沙迦小说网给您更好的出租阅读体验 |
|
沙迦小说网 > 经典名著 > 出租 作者:约翰·高尔斯华绥 | 书号:44612 时间:2017/12/4 字数:5371 |
上一章 赛尔福?蕾芙的细精 章二第 下一章 ( → ) | |
索米斯从糖果店里出来,第一个冲动是向女儿发脾气:“把手绢丢在地下!”而她的回答很可能是:“从你那里听来的!”所以他的第二个冲动是不必打草惊蛇。可是她是准会问他的。索米斯睨了女儿一眼,发现她也同样斜睨着自己。她轻声说: “为什么你不喜那些亲戚,爹?” 索米斯的嘴角一翘。 “你怎么会有这样想法?” “显而易见,”她说了一句法文。 “显而易见!”这是什么话! 索米斯虽然讨了一个法国老婆已有二十年,但是对于法国语言仍旧很少好感;太戏剧,而且总使他脑子里联想起家庭中那许多微妙的嘲讽。 “怎么显而易见?”他问。 “你一定认识她们;然而你一点不露出来。我看见她们看你呢。” “那个男孩子我从来没有见过,”索米斯说了一句实话。 “是的;可是别的人你却见过的,亲爱的。” 索米斯又看她一眼。她耳朵里刮到些什么呢?还是她姑姑维妮佛梨德,还是伊摩,还是法尔?达尔第跟他的子在谈论吗?在家里,这件往⽇的丑事一直小心瞒着她,维妮佛梨德还警告他好多次,说无论如何不能有一点风声传到她耳朵里。到现在为止,她只知道,而且只应当知道,他从前并没有结过婚。她的褐⾊眼珠里那种南方的犀利眼光常使他见了害怕,现在又和他的眼睛碰上,可是却显出十⾜的无知。 “是这样,”他说“你祖⽗和他的哥哥不和。所以两家不来往。” “多浪漫呀!” “她这句话什么意思,”索米斯想。这话在他听来既放肆又可怕——就好象她说的是“多有趣呀!” “而且两家以后也仍旧不来往,”他又接上一句,可是立刻懊悔起来;这话说得带有挑战的意味。芙蕾在微笑。在这种年代,年轻人都以一意孤行引为得意,对任何正正经经的成见都不理会,他的话恰恰会起她的牛子。接着,他想起伊琳脸上的神情,又放下心来。 “为什么不和?”他听见芙蕾问。 “为了一幢房子。对你说来是古话了。你祖⽗就在你出生的那一天死的。他活到九十岁。” “九十岁?除掉缙绅录,难道还有许多福尔赛家人吗?” “我不知道,”索米斯说。“他们现在全都住开了。老一辈子全死光了,只剩下悌摩西。” 芙蕾拍起手来。 “悌摩西吗?多有意思啊!”“有什么意思?”索米斯说。他很不⾼兴芙蕾会觉得悌摩西有意思——对他的族人是一种侮辱。这个新一代对任何坚固顽強的事物都要嘲笑。“你去看看他——老家伙说不定要显圣呢。”哼!悌摩西要是能看见自己侄孙男、侄孙女这种闹吵吵的英国,他准会骂出来。索米斯不由而然地向伊昔姆俱乐部望了一眼;对了——乔治仍旧在拱窗里,手里仍旧拿着那张红粉报纸。 “罗宾山在哪儿,爹?” 罗宾山!罗宾山!当初那出悲剧发生的中心!她要知道罗宾山做什么? “在塞莱,”他说;“离里希蒙不远。怎么?” “那幢房子在那边吗?” “什么房子?” “引起他们闹得不和的那一幢。” “对的。可是这一切跟你有什么关系?我们明天回家了——你还是想想你做⾐服的事情吧。” “放心!全都想过了。家族仇恨,是吗?就象《圣经》或者马克?吐温小说里写的——真有意思。你在这场争吵中怎么办的,爹?” “你不要管。” “不要管!可是如果要我继续下去的话?” “哪个说要你继续下去?” “你,亲爱的。” “我?我说这事情跟你毫不相⼲。” “我也正是这样想,你知道;那就行了。” 她真是利嘴,他对付不了;安耐特有时候说她精细,正是如此。现在只有跟她打岔的一法。 “这一家有一块蔷薇花针织,”他说,在一家商店前面站住“我想你也许会喜。” 索米斯替她付钱买下针织,两个人又向前走去;芙蕾说: “你可觉得,那个男孩子的⺟亲是她这样年纪的女子里最美的了?” 索米斯打了个寒战。简直老脸,这样死着不放。 “我好象没有注意到她。” “亲爱的,我看见你的眼角在瞄她呢。” “你什么都看见——而且好象看见的还不止这些。” “她丈夫是什么样子?如果你们的⽗亲是弟兄,你们应是嫡堂弟兄了。” “死了,我听说是。”索米斯说,忽然气愤起来。“我有二十年没有见到他了。” “他是做什么的?” “画家。” “这太妙了。” “你如果不想惹我生气的话,最好把这些人忘掉,”这样一句话已经到了索米斯嘴边,可是又被他咽下去——千万不能让她看出自己的心情。 “他曾经侮辱过我,”他说。 芙蕾一双骨碌碌的眼睛盯着他的脸望。 “我懂了!你还没有回敬他,所以现在还耿耿在心。可怜的老爹!你让我来试一下!” 这简直象睡在黑暗里,有一只蚊子在脸上飞来飞去一样。芙蕾这样的执拗,在他还是第一次看见,所以两个人到达旅馆时,他就恶声恶气说: “我总是尽量容忍。不要再讲这些人了。我上楼去,到晚饭时才下来。” “我在这里坐坐。” 索米斯临走前把躺在椅子上的芙蕾看了一眼——眼睛里又是恨,又是喜——就走进电梯,上了五楼和安耐特住的双套间。他站在起坐间的窗子前面——窗子正俯视海德公园——用一只指头敲着玻璃。他的心情又烦、又⽑躁。岁月和新趣兴为他敷治好的旧⽇创伤现在又在痛楚了,中间夹着不快和焦虑,还有那块不消化的果仁糖也在口微微作痛。安耐特回来没有呢?这并不是说在这种为难的时候她对自己有什么帮助。过去只要她问起自己第一次结婚的事情,他总是叫她不要噜苏;她只知道这是他一生中最热情的一次,而他和自己结婚不过是为了有一个家庭,勉強做的。她对这件事好象一直怀恨在心,而且时常用来挟制他。他倾听一下。门內传来一点声响,一个女人走动时的轻微簌簌声。她在里面。他敲一敲门。 “谁?” “我,”索米斯说。 她刚在换⾐服,现在还没有完全换好;镜子前面是一个惊人的美丽⾝体。她的胳臂、肩膀、头发——颜⾊比他第一次看见她时已经深得多了——颈子的线条、⾐服的光采、乌睫⽑的灰青眼睛,看上去都有一种华贵派头——敢说她四十岁还是和过去一样漂亮。她是一笔很不错的财产,一个顶好的管家婆,一个相当懂事和慈爱的⺟亲。只要她对他们之间的关系不要总是那么酸溜溜的,那么直言无忌就好了!她对他没有真感情,他对她也同样没有;可是索米斯有一种英国人的通病,总是不痛快她对他们的结合从不虚情假义地粉饰一下。他和她这个家国的无数男女一样,主张结婚应当建筑在互爱的基础上,但是如果结婚后发现843双方并没有爱情,或者从来没有真正爱过,——因而显然不是建筑在爱情的基础上——那也不能说穿。事实就是如此,爱情是不存在的——但是事实既然如此,你就只能这样下去!这样,你就两面都讲得过去,而且不会象法国人那样变得満腹牢,只图眼前,做出伤风败俗的事来。还有,为了财产着想,也必须如此。两个人之间没有爱情,这件事他知道,她也知道,而且双方都心照不宣,可是他仍旧指望她不要在谈话或者行动中承认有这种情况存在,他而且永远不能理解她骂英国人假道学是什么意思。他说: “下星期你请些什么客人上家里去?” 安耐特照样用口红细细涂着嘴——他总是不愿意她搽口红。 “你妹妹维妮佛梨德,和卡狄⼲一家,”她拿起一支细睫⽑笔“还有普罗斯伯?普罗芳。” “那个比利时家伙?请他做什么?” 安耐特懒洋洋地掉过头来,在一边睫⽑上点一下,说道: “他逗得维妮佛梨德很⾼兴。” “我倒想有个人能逗逗芙蕾;她太了。” “?”安耐特重复一下。“你难道第一次看见她这样吗,朋友?她生来就,正如你说的。” 她难道永远不能去掉她这种故意做作的卷⾆音吗? 他碰一碰她脫下来的⾐服,问道: “你下午哪儿去的?” 安耐特看看镜子里的他。刚才涂得鲜红的嘴笑了,又丰満,又带有讽刺。 “自得其乐,”她说。 “哦,”索米斯抑郁地说。“大约做马路巡阅使。” 这句话是他用来形容女子那样莫名其妙地进进出出商店的情形。“芙蕾的夏装置了没有?” “你倒没有问我置了没有。” “我问不问反正对你都无所谓。” “很对。她置了;我也置了——可是贵得厉害。” “哼!”索米斯说。“那个普罗芳在英国⼲吗?” 安耐特抬起她才画过的眉⽑。 “他喜赛船。” “哼!他是个乏味的人,”索米斯说。 “有时候,”安耐特回答,从她的脸⾊看出她在暗笑。“不过有时候也很有意思。” “他有一点人黑的⾎。” 安耐特直起⾝子。 “人黑⾎?”她说。“这是什么意思?他⺟亲是亚美尼亚人。” “那么,就这样吧,”索米斯说。“他懂画不懂呢?” “他什么都懂——他是见过世面的。” “你给芙蕾找个客人。我要让她散散心。她星期六又要上达尔第家去;我不赞成。” “为什么?” 要讲清楚为什么,非得牵涉到家族历史不可,所以索米斯只说:“吊儿郞当的。太不象话了。” “我喜那个小达尔第太太,又安静,又聪明。” “我对她一点不了解,只是?。这件⾐服很新呢。”索米斯从上拿起一件时装。 安耐特从他手里拿过来。 “你替我扣上,好吗?”她说。 索米斯给她扣上。他从她⾝后望见镜子里安耐特脸上的表情,有点好笑,又有点鄙薄,那意思等于说:“谢谢!这种事情你永远做不好的!” 不错,他幸而并不是法国人!他给她扣好⾐服后摔一下手,同时说:“这儿开得太低了,”说完就走到门口,打算避开她到楼下去找芙蕾。 安耐特停一下手里的粉扑,意想不到地突然说: “你真耝鄙!” 这话他懂得——他有他的缘故。她第一次用这句话时,他还当作她是说“你真是个开小店的”!后来弄清楚以后,简直有点啼笑皆非。他对这句话很气愤——他并不耝鄙!他如果耝鄙的话,隔壁房间那个家伙,早上漱口的时候声音总是那么难听,又怎么说呢?还有楼下大厅里那些人,一开口总是鼓⾜嗓子使全世界都听得见,认为这就是教养,这又怎么说呢?満口的胡说八道!说她的后颈开得太低了,就是耝鄙!本来是耝鄙!他话也不答就走了出去。 他从另外一头走进楼下大厅,一眼就看见芙蕾还是坐在原来地方;腿跷着,一只穿着袜丝和灰⾊鞋子的脚缓缓着,⾜见她正在遐想。一双眼睛也看得出来——她的眼睛有时候就显出这种惘的神情。后来,忽然间她又会如梦方醒,重又象猴子一样活泼,一样起来。她而且懂得那样多,那样有主意,而年纪还不到十九岁。那个可恶的新名辞怎么讲的?疯姐儿!吱吱喳喳的,腿子也露出来——不成话说的年轻女人!糟的简直是魔鬼,顶好的也只是泥塑的天使。芙蕾决不是疯姐儿,决不是那种満嘴俚语、没有教养的女子。然而她执拗得真可以,而且那样豪兴,就是要享受一下生活。享受一下?这句话并不使索米斯产生清教徒的忧虑;但却产生和他自己气质相近的忧虑。他一直担心明天会享受不了这么多,以致今天不敢享受。现在看见女儿这样今⽇不知明⽇事,他觉得简直可怕。她坐在椅子上那个派头就说明这一点——她象在做梦。他自己从来不做梦——做梦是做不出名堂来的;不知道她这是遗传的哪一个!肯定不是遗传的安耐特!不过安耐特做女孩子时,在他着她的那些⽇子里,也曾有过一种花枝招展的神气。现在可没有了! 芙蕾从椅子上站起来——举动又快又,一庇股坐到一张书桌前面,急急忙忙拿起信纸和笔就写,好象信没有写好以前连呼昅都来不及似的。忽然间她看见了索米斯,脸上急切的失魂落魄神情消失了。她微笑地向索米斯飞一个吻,做出一副好看的样子,仿佛有点惑,又有点厌烦。 哼!她真“精细”——“精细!” Www.ISjxS.CoM |
上一章 出租 下一章 ( → ) |
沙迦小说网提供了约翰·高尔斯华绥创作的小说《出租》干净清爽无错字的文字章节在线阅读,沙迦小说网给您更好的出租阅读体验.尽力最快速更新出租的最新章节,用心做最好的小说精校网。 |