沙迦小说网给您更好的意大利童话阅读体验 |
|
沙迦小说网 > 经典名著 > 意大利童话 作者:卡尔维诺 | 书号:40116 时间:2017/9/13 字数:4709 |
上一章 子裤的鬼魔 .35 下一章 ( → ) | |
一个人有一个儿子,这儿子英俊无比。⽗亲得了病,一天,他把儿子叫到⾝边,说:“桑得利诺,我觉得自己快不行了,我死后,你要照顾好自己,照顾好我给你留下的这点家业啊。” ⽗亲死后,儿子并没有努力工作、好好照顾⽗亲留下的家业, 相反,他纵情挥霍,一年不到,就穷困潦倒,流落街头。没办法,他就跑到王宮,请求国王收他做随从。国王见这青年很英俊,就留下他做了仆人。王后看到他后,马上就喜上他了,想要他成为自己的贴⾝侍从。但桑得利诺刚一觉察出王后爱上了他,就想:最好是在国王觉察之前,剪断这绳子。他提出了辞职,国王问他为什么要离开这里,他说自己有事,就走了。 他来到另一个王国,面见国王,请求收留自己做仆人。国王看他长相英俊,当即就答应了,于是桑得利诺进了王宮。这个国王有一个女儿,一见到桑得利诺,立即就狂疯地爱上了他,肆无忌惮。事情变得很严重,桑得利诺不得不请求辞职,免得发生什么灾祸。国王还蒙在鼓里,问他怎么会做出如此决定。他说自己有事,国王也就不好勉強他了。 后来,他又到一个王子家中当差,但王子的子爱上了他,他也只好离开了那个地方。他又换了五六个主人,每次都是因为有女人爱上了他而让他不得不离开。可怜的小伙子诅咒自己的美貌,竟说宁愿把灵魂送给魔鬼来换得自己的安静人生。他的这句话刚一出口,一位年轻的绅士便出现在他的面前,问他:“你怎么会有这么大的牢?”桑得利诺就把自己的经历向他描述了一遍。 那位绅士对他说:“听着,我给你这条子。但你必须一直穿着,不能脫。我在整七年后再把它取走。在这七年间,你连脸都不能洗,不能剪头发、剃胡子、剪指甲。除此之外,你就可以随心所,事事如意了。” 说完,年轻绅士就消失了,这时,敲响了夜午的钟声。 桑得利诺套上子,躺在草地上就睡着了。一觉醒来,天已大亮,他了眼睛,猛然想起魔鬼对他说的话和子的事。他站起⾝,感到子很沉重,他移动了几步,只听钱币叮叮当当响,原来他穿的子里装満了金币,越往外掏,里边的钱就越多。 他来到一个王国,找到一家旅馆,租了一间最好的房间住了下来。他每天做的事,只是从子里往外掏钱,把它们堆成堆。谁替他做了点什么事,他就赏给谁一枚金币,哪个穷人向他伸手,就是一枚金币。因此,他的门前总是排着长队。 一天,他对店伙计说:“你是否听说有人要卖宮殿?”店伙计告诉他,正好王宮对面有一处宮殿要买,但因为要价昂贵,没人买。桑得利诺说:“你替我买下它,我会给你佣金的。”店伙计跑前跑后,替他买下了这座宮殿。 桑得利诺让人把宮殿全部重新改造了一番,然后又在底层的所有房间里加上铁地面,在门外加了道围墙,他把自己关在宮殿里,整天往外掏着金币。装満一个房间,又去另一个房间,所有的底层房间就这样装満了。过了一段时间,他的头发和胡子已经长得让人认不出他了。指甲也长得像一把梳理羊⽑的梳子,因为脚指甲太长,无法穿进鞋子,他只好穿上了一双修士用的凉鞋。他浑⾝上下结出了一指厚的泥垢。看上去本不像个人,倒像只动物。为了让子显得于净些,他要不停地在上边涂些⽩灰和面粉。 要知道,这个王国的国王正在与附近的一个国王战,国王正因无钱支撑战争而感到绝望。一天,他把财政总管喊来。 “陛下,有什么新指示。” “我们现在是处在铁砧和锤子之间,处境艰难。”国王说“我再也没有一文钱好打仗了。” “陛下,住在王宮对面的那位先生钱多得都没地方放了。我可以去向他借用五千万。也许能借到,最糟也只不过碰个壁而已。” 财政总管以国王的名义面见桑得利诺,他把桑得利诺热情地赞美了一番,然后,转达了国王让他带来的口信。 “请您转告国王,我随时愿意为他效劳,”桑得利诺说“但有一个换条件,就是请允许我娶国王的一个女儿为,三个女儿中的任何一个都可以,对我都一样。” “我会转达您的意思。”财政总管说。 “那么,我在三天之內等候答覆,”桑得利诺说“过了三天,我的承诺将自动放弃。” 当国王听到对方的条件时,说:“这下可⿇烦了,我的女儿们看到这个长相像牲畜的男人,谁知道她们会说什么!你至少应该向他要张画像,好让我的女儿们有点心理准备。” “我这就去向他要一张画像。”财政总管说。 桑得利诺听到国王的请求后,召来一个画家,让他给自己画了张像,然后给了国王。国王看到画像上这个牲畜,倒退了一步,大叫:“我的女儿中哪个会对这么一副嘴脸感趣兴呢!” 不过,国王还是要试一试,就把大女儿叫了来,向她解释了事情的重要。但这个女儿马上表现出不満,说:“这样的事就该我去?您认为能把女儿嫁给这样一个男人吗?”说完,转⾝背向⽗亲,赌气不说话了。 国王一庇股坐在他专为不幸的⽇子准备的一张黑⾊扶手椅上,一直半死不活地待着。第二天,他又壮了壮胆子,让人把二女儿叫了来,但他已经做好了最坏的打算。女儿来了,国王又把对大女儿讲的话跟她说了一遍,让她明⽩,她的回答关系到家国的得救。二女儿有点好奇地说:“这样的话,⽗亲大人,让我看一眼画像吧。” 国王把画像递给了她。她接过来瞥了一眼,马上把它甩出老远,就好像手里抓住的是一条蛇。“⽗王!我不敢相信你竟然会要求女儿跟牲畜结婚,我现在知道您对女儿的慈爱了!”说完,她狂疯地抱怨着,走出了房门。 国王自言自语说:“就让我们毁灭吧,这样,我也不必再跟女儿们谈论这桩婚事了。两个大女儿都这样,那个最漂亮的小女儿会说什么也就可想而知了。”他瘫倒在黑⾊扶手椅里,吩咐下人一整天不见任何人。大女儿们看到⽗亲没来吃饭,也不问⽗亲是怎么回事。只有小女儿悄悄地溜出去,来到了⽗亲的房间。她跟⽗亲撤了一阵子娇后,对⽗亲说:“您为什么这样忧愁,爸爸?⾼兴点。离开这把椅子,⾼兴点,您要是老这样,我也要哭出来了。” 小女儿请求国王说出心中的烦恼,得他没办法,只好把事情的经过跟她说了。“哦,这么严重?”姑娘说“那让我看看他的画像,我们来想个办法。” 国王打开一个小匣子,拿出画像,给了她。佐莎(这姑娘叫这名字)仔细地看了画像的各个细节后,说:“⽗亲大人,您看,在这又长又的头发下,是不是一张英俊的脸?他的⽪肤黑兮兮的,这不假,但假如洗一下,肯定与现在大不相同。您看他的手,要是剪掉这些长指甲,该有多漂亮?还有他的脚;也很漂亮呀!而且,其他部位也是这样。⽗亲大人,您放心吧,我愿意嫁给他。” 国王双手抱住佐莎,又是拥抱,又是吻亲。随后他叫来财政总管,派他告诉那位先生,他最小的女儿愿意嫁给他。 桑得利诺听到消息,说:“⼲得好,我们就按事先约好的来办吧。你转告陛下,这五千万金币就归他了,请马上派人来取,同时,带只口袋来为您自己装一袋,以表示我的一点谢意。你告诉国王不必为新娘准备什么,我想自己全包办了。” 两个姐姐得知佐莎答应了婚事,都讥讽她,但佐莎毫不理会,任凭她们瞎说。 财政总管带人来取金币时,桑得利诺让他们从金币堆中装満了一个大巨的口袋。财政总管说:“得数一下,我觉得这些比事先定好的数目要多。” “没关系,”桑得利诺回答“多点少点对我无所谓。” 随后,桑得利诺派人到城中所有珠宝商的店里.买下了他们最好的东西,什么耳环、项链、手链、针、头饰、戒指等,其中一枚戒指上的钻石有榛子大小。他用一个银托盘把这些珠宝都装好,然后派了四个侍从带给新娘做聘礼。 国王看到这一切,喜不已,佐莎更是不停地试戴着这些珠宝,两个姐姐开始感到了嫉妒,说:“要是他漂亮一点,就好了。” “我觉得只要他是个好人就够了。”佐莎说。 这时,桑得利诺派人请来了最好的化妆师、裁、鞋匠、婚纱设计师、做帽子的、做饰带的,等等,吩咐他们在十五天之后,把一切准备妥当。十五天里,一切都在赶制着,果然,十五天后,一切都准备好了:有绣花长到膝盖的睡⾐,薄得吹口气都能穿过去;有精美的亚⿇裙子,裙摆⾼⾼地支起;有漂亮的手帕,上面満是刺绣,连擦鼻子的空地方也没有;还有各种颜⾊的和饰着宝石、绣着金丝银丝的丝绸⾐服,红⾊和深蓝⾊的天鹅绒外⾐。 婚礼前夜,桑得利诺让伙计倒満了四浴盆的热⽔和冷⽔。⽔准备好后,他首先跳进那个最热的浴盆里,一直泡得一⾝脏垢由硬变软,然后又跳进另一个热⽔盆开始⾝,只见黑泥垢像木屑一样直往下落,要知道他已经七年没洗过澡了!当⾝上的泥垢得差不多了,他又跳进另一盆温热的带香味的⽔中,往⾝上擦肥皂,这时,他⾝上原先那光滑⽩净的⽪肤才又显现出来。接着,他跳进另一个搀着花露香⽔的大桶里又泡了好一会,最后,冲洗⼲净全⾝。“马上把理发师叫进来!”理发师进来,像剪羊⽑似的剪掉了他的头发和胡须,然后又用热铁和发油把他的头发烫拳,最后又修剪了他的指甲。 第二天早上,当他走下马车来接新娘的时候,两个姐姐正在窗前等着那个怪物到来,却看到面前出现了一个无比英俊的年轻人“他是谁,一定是那个怪物不想亲自现⾝而派来的一个伙计。” 连佐莎也以为他只是丈夫的一个朋友。她上了马车,来到了丈夫的宮殿后,她问:“新郞在哪里?” 桑得利诺拿出那张画像,对她说:“你仔细看看这上边的眼睛,这张嘴,真的认不出他就是我?” 佐莎⾼兴得不知所措“那你怎么会变成那副模样呢?” “别再追问下去了。”新郞说。 两个姐姐看到那个英俊的年轻人就是新郞,嫉妒得要死。在婚宴上她们直盯着佐莎和桑得利诺,好像要用她们的眼睛把他们吃了。两个人悄声说:“我们宁愿把灵魂给魔鬼,也不愿再看见他们这么幸福。” 那天正好是魔鬼跟小伙子说好的七年期限。夜午,魔鬼就要来找桑得利诺索回他的子。十一点钟的时候,新郞送别了所有的客人,又告诉⾝边的人说,自己要单独待一会。等只剩下他和新娘两个人的时候,他对佐莎说:“我的,你现在就上休息吧,我要晚一会才能来。”佐莎心里想着:不知道他脑子里又有什么怪主意。然而她还是在侍女的服侍下,宽⾐上了。 桑得利诺把魔鬼的子卷成了一包,等着魔鬼的到来。他让所有的仆人都去休息,一个人待着,桑得利诺顿时感到全⾝上下起了⽪疙瘩,心都提到嗓子眼了。夜午的钟声敲响了。 整个宮殿震动了一下,桑得利诺看见魔鬼朝他走了过来。他把子递了过去,说:“这是您的子,现在我还给您。” “现在,我还得把你的灵魂取走。”魔鬼说。 桑得利诺哆嗦不止。 “但是,因为你替我另找了两个灵魂代替了你的,”魔鬼继续说道“我就把这两个灵魂取走,至于你,你可以安静地生活了!” 第二天早上,桑得利诺安静地躺在新娘的⾝边睡着觉。这时,国王来了,他向他们打了招呼后,就问佐莎是否知道两个姐姐的下落,她们失踪了。大家一起来到两个姐姐的房间,踪影皆无,但桌子上留下了一个条子:你们该受诅咒!为了你们,我们受到惩罚,被魔鬼带走了。 这时,桑得利诺才明⽩,代替自己被魔鬼带走的,是她们两个的灵魂。 wWw.iSjXS.CoM |
上一章 意大利童话 下一章 ( → ) |
沙迦小说网提供了卡尔维诺创作的小说《意大利童话》干净清爽无错字的文字章节在线阅读,沙迦小说网给您更好的意大利童话阅读体验.尽力最快速更新意大利童话的最新章节,用心做最好的小说精校网。 |