沙迦小说网给您更好的魔戒之王阅读体验
沙迦小说网
沙迦小说网 架空小说 官场小说 推理小说 短篇文学 科幻小说 言情小说 校园小说 重生小说 同人小说 总裁小说 都市小说 综合其它
小说排行榜 历史小说 穿越小说 武侠小说 玄幻小说 乡村小说 耽美小说 军事小说 竞技小说 灵异小说 网游小说 经典名著 仙侠小说
好看的小说 帝王时代 覆雨翻云 天龙神雕 风玥大陆 纵横曰本 华佗宝典 艳绝乡村 窥狌成瘾 红楼真梦 女神攻略 热门小说 完本小说
沙迦小说网 > 玄幻小说 > 魔戒之王  作者:J.R.R.Tolkien 书号:23084  时间:2017/6/17  字数:11324 
上一章   ‮起又波一平未波一 章六第-传前‬    下一章 ( → )
  (前传霍比特人)

  第六节一波未平一波又起

  比尔博好不容易躲开了半兽人却不知道自己⾝在何处。他弄丢了斗篷、兜帽、食物、小马、钮扣和所有的朋友。他只能漫无目的继续往前走直到太开始往西落到山脉之后。山脉的影落在比尔博的⾝上他好奇回头看去然后望着眼前通往一片大平原的斜坡中间只有稀疏的几株树木作为点缀。

  “老天爷!”他说:“我似乎穿过了雾山脉正好来到了山的另一边!妈呀矮人和甘道夫不知道在哪里?我只希望他们不会还在半兽人的势力范围內!”

  他继续漫无目的往前走穿越了狭窄的河⾕走到尽头往斜坡之下走但他一直觉得有种不对劲的感觉:既然他找到了这枚魔法戒指他到底该不该再回到那个恐怖黑暗的隧道中寻找朋友呢?他刚下定决心决定担起责任回去寻找朋友的时候就突然听见了声响。

  他停下脚步仔细倾听着。那听起来不像是半兽人的声音因此他小心地往前走。他这时踏在一条多岩的小径上左边是一片岩壁另一边则是一道通往下方的斜坡;从上面看去可以看见底下山⾕中有许多的灌木和低矮的植物。在其中一座山⾕中的灌木丛之下有谈的声音。

  他又潜近了些透过大石间的隙才看见一个戴着红兜帽的脑袋:那是负责站岗的巴林。他差点⾼兴地拍手大叫但他忍住了。由于担心再遇到什么不好的状况他手上还戴着戒指因此巴林虽然看着他的方向却什么也没有现。

  “我给他们一个惊喜好了!”他想边悄悄地潜近山⾕中的灌木丛。甘道夫正在和矮人们争论着他们在讨论着隧道中生的事情想要决定接下来该怎么办。矮人们在抱怨着而甘道夫则是坚持如果巴金斯先生还在半兽人的手里他们就不应该继续前进至少必须要确定他的生死甚至去营救他。

  “毕竟他是我的朋友”巫师说:“他也不是个坏人我对他有责任我真希望你们没有把他弄不见。”

  矮人们想要知道为什么带他来为什么他不能和朋友一起行动巫师又为什么不挑选一个比较有常识的伙伴。“他到目前为止惹的⿇烦比帮的忙还要多”一人说:“如果我们还得要回到那复杂的隧道去找他我建议还是管他去死算了。”

  甘道夫生气地回答:“是我带他来的我绝不会带没用的人参加冒险。如果你们不帮我要我亲自动手也可以你们就自己想办法解决这些问题。只要我们能够找到他最后你们一定会感我的。朵力你当初为什么会把他丢下来?”

  “如果有个半兽人在黑暗中突然抓住你把你绊倒还在你背上踢了一脚”朵力辩解道:“你也会把他丢下来的!”

  “那你又为什么不把他捡起来?”

  “天哪!你还好意思问!半兽人在黑暗中又抓又咬每个人都在地上打滚撞来撞去!你差点用敌击剑把我的脑袋砍掉索林则是挥舞着兽咬剑东刺西戳。然后你又突然间出那种刺眼的光芒我们才看见半兽人哀嚎着逃走。你大喊着‘大家跟我来!’每个人都应该跟你走呀。我们也以为大家都这样做了。你也知道本没时间算清楚我们之后就一路杀过守卫冲出大门躲到这里来。现在我们只能沦落到这里连飞贼也不见了叫他去死吧!”

  “飞贼大爷驾到!”比尔博走到大伙中间脫下了戒指。

  哇大家跳得一个比一个⾼!然后他们就开始惊讶地呼。甘道夫和其他人一样吃惊但可能更⾼兴些。他把巴林叫了回来问他哨兵怎么可以让人无声无息地走到⾝边。事实上矮人在这次事件之后对于比尔博更是另眼相看;就算他们之前在甘道夫的保证下还对他顶尖飞贼的⾝份有所怀疑现在也都烟消云散了。巴林是其中最无辜的人但大伙都觉得这是比尔博⾼的技巧。

  的确比尔博在他们的赞美之下显得飘飘然在心里窃笑着对戒指只字不提。当他们问他怎么办到的时候他说:“喔你只需要非常小心、非常安静地走过来就行了。”

  “这是有史以来第一次有人可以从我面前小心、安静地走过而我还没有现!这连老鼠都办不到呢!”巴林说:“我向你脫帽致敬。”他照做了。

  “巴林听候你差遣!”他说。

  “巴金斯先生为你效劳!”比尔博回答道。

  他们全都想要知道比尔博和他们分离之后的冒险过程于是他坐了下来将一切娓娓道来──只有找到戒指的过程例外(“时机还没到”他想)。他们对于猜谜比赛的那段特别感‮趣兴‬对他描述中的咕鲁也都不约而同地打了个寒颤。

  “那时他一在我旁边坐下来我就什么谜题也想不到了”比尔博最后说:“所以我就说了‘我的口袋里面有什么?’猜了三次他都猜不到。因此最后我就说啦:“你之前已经答应了我带我出去!”但是他却冲过来要杀我我转⾝就跑在黑暗中和他错过了。然后我跟着他往前因为我听见他自言自语他认为我知道出去的路而且正朝着那个方向走。然后他就在出路的⼊口坐了下来我一时之间过不去;最后我只好跳过他头上从大门逃了出来。”

  “那些守卫怎么办?”他们问:“难道你没遇到吗?”

  “喔有啊!多得吓人呢但是都被我躲了过去。门只打开一条我被卡在门口弄掉了很多颗扣子”他哀伤地看着扯破的⾐服。“但是至少我还是逃了出来这才能站在各位面前。”

  矮人用比之前更尊敬的眼光看着他比尔博则是用轻松的口吻描述着躲避守卫、跳过咕鲁和挤出大门的过程彷佛这一切都轻而易举。

  “看吧我不是告诉过你们了?”甘道夫笑着说:“巴金斯先生拥有比你们想像中更強悍的实力。”当他这样说的时候他对着比尔博露出诡异的表情。哈比人开始怀疑他是否已经猜到了这段过程中有他刻意隐瞒的真相。

  接着就轮到他问问题了;就算之前甘道夫曾对矮人们解释过这一切比尔博还是想知道巫师到底是怎么逃出来的他们在之间又经历了什么。

  说实话巫师并不介意重复描述他的睿智因此他开始对比尔博说明:他和爱隆早在这之前就已经现了这一带有琊恶半兽人出没的迹象但是以前他们的正门是在另一个方向路比较好走他们也经常在夜晚捕捉不小心靠近的旅人很明显人们后来就不再走那条路了;而半兽人才在山顶的通道旁盖了个新门这应该是最近才生的事情因为直到现在都没有人听说过有关这⼊口的事情。

  “我得要看看是否能够找到比较好心的巨人再度将门堵起来”甘道夫说:“不然这一带很快就会人烟绝迹了。”

  一开始甘道夫听到比尔博的叫喊声后他就意识到究竟生了什么事情。在那杀死半兽人的闪光出的一瞬间他把握机会在裂关起之前溜了进去。他跟着那些士兵一路走到大厅的附近接着他坐了下来开始在黑暗中准备最強大的魔法。

  “那可真是让人难忘的经验”他说:“一击成功之后就必须逃离!”

  当然甘道夫不会被这种小事难倒的他对于火焰和光线的魔法特别有研究。(因此哈比人才会一直对于老图克夏至宴会中的烟火表演念念不忘。)其他的我们就都已经听过了唯一的例外是甘道夫对于后门也就是半兽人口中的下层门了若指掌比尔博也就是在该处弄丢了他所有的钮扣。事实上任何了解这一带地形的人都知道有这个出口但只有巫师能够在隧道中保持冷静带他们朝向正确的方向前进。

  “他们在很多年之前兴建了这座大门部分是在需要的时候提供逃脫的路径部分则是提供他们前往其他区域所需要的通道;他们依旧会在黑暗中出击对这一带造成很大的伤害。他们严密地看守这附近的出⼊口没有任何人能够将这条路堵起来;经过这次教训他们一定更会加強防御。”甘道夫大笑着说。

  其他的人也跟着开怀大笑。虽然他们损失惨重但至少杀死了为的半兽人以及许多敌人而且他们都‮全安‬地逃了出来;到目前为止这场冒险还算是相当成功的。

  不过巫师的一席话让他们清醒了过来。“既然我们已经都休息够了就必须立刻出”他说:“在夜⾊降临之后一定会有数百名的半兽人出来追杀我们现在天⾊已经渐渐暗了;即使在我们离开许久之后他们还是可以闻到我们脚印的气味。我们在天黑之前必须尽量远离此地如果运气好的话今晚应该还会有月⾊照明。他们不太在乎月光但有月光照路对我们来说却比较方便。”

  “喔是的!”他一举回答了哈比人更多的疑问:“你在半兽人的洞⽳中把时间搞混了我们被俘虏的时候是周一晚间或是周二的凌晨。我们走了非常远的距离穿越了山脉的正中心现在来到了另外一边。这算是相当方便的捷径但距离原先计划中的道路有一段距离我们太偏北了眼前会有一段崎岖的路程。我们现在的地势还在很⾼的地方还是赶快出吧!”

  “我肚子好饿喔!”比尔博突然意识到他们已经有两三天没吃饭了。想想看这对哈比人来说是多大的煎熬啊!在之前的紧张和‮奋兴‬情绪结束之后他才现肚子饿得咕咕叫‮腿双‬也忍不住开始抖。

  “没办法”甘道夫说:“除非你想要回去请那些半兽人好心地把行李和小马还给你们。”

  “多谢你的建议啊!”比尔博说。

  “好啦那么我们只能勒紧带继续往前走。再不然就只能被对方做成晚餐这可比不吃晚餐要糟糕多了!”

  当他们马不停蹄地赶路时比尔博左顾右盼希望能够找到些吃的东西但黑莓才刚开始开花当然更别提山楂的果子了。他找了些无毒的树叶嚼了起来在过河的时候也喝了一些山泉⽔吃了几颗岸边找到的野莓但这都只是杯⽔车薪熄灭不了他腹中的熊熊饥火。

  他们继续往前崎岖的道路消失了之前的灌木丛、长草地、岩石、百里香、山艾树、香花薄荷、岩蔷薇也全都消失了他们现自己⾝在一个満是落石的斜坡上这必定是山崩的遗迹。当他们开始往下走的时候脚下不停有小石子往下滚动很快的就有更大块的碎石被扰动往下落;不久之后整个山坡都陷⼊动头上和脚下的斜坡似乎都开始移动众人惊慌害怕得彼此拥抱在一团混和惊人的巨响中看着自己和整座山坡不停地往下滑坠。

  山脚边的树木救了他们一命。他们滑到了山坡边矗立的松树丛中这也是连接山坡和底下黑暗森林的地方。有些人抓住了树⼲一翻⾝上了较低的枝丫;有些人(像是倒楣的小哈比人)则是躲在树后避开了大量落下的土石。很快的危险就过去了最大块、最沉重的岩石也都滚落⾝后的森林中。

  “好啦!这可让我们吓了一跳”甘道夫说:“这下子恐怕连追杀我们的半兽人都很难下来了。”

  “我也这样觉得”庞伯嘟哝着:“但要他们对准我们脑袋丢石头可不困难。”矮人们和比尔博可不觉得兴⾼采烈只是闷闷不乐地‮摩按‬着‮肿红‬、擦伤的腿和脚。

  “胡说八道!我们会离开这一带的。我们的动作得快了!你们看天⾊!”

  太早已落⼊山后。他们四周的影已经渐渐加深不过由于远方山坡上的树木比较低矮他们依旧可以看见遥远平原上的晚霞。他们一拐一拐地尽快往前走走上往南倾斜长満松树的斜坡。有些时候他们必须拨开茂密生长的羊齿蕨叶子才能够继续往前走。在此同时森林则是越来越幽暗、越来越沉寂。那天晚上连一丝一毫可以将海之吹息带到树林中的微风都没有。

  “我们还要继续走吗?”比尔博问道这时天⾊已经黑到他只能看见索林的胡子在他⾝边晃死寂的气氛更让矮人的呼昅成为恼人的噪音。“我的脚指头都瘀⾎受伤了我的腿也很痛肚子像是个空袋子一样晃来晃去…”

  “再走一下就好了!”甘道夫说。

  经过了似乎是永无止尽的跋涉之后他们来到了一块没有树木生长的空地月亮已经升了起来正安详地照着这地方。虽然四下都没有什么特别之处但他们却都觉得这里有些古怪。

  此时他们听见远方传来一声嚎叫那是种凄厉、刺耳的嚎叫声;在右方则是传来更靠近的回应声左方不远处也有了回应。这是野狼嚎月它们正在呼朋引伴呢!

  在巴金斯先生的地洞附近没有野狼但他认得这声音他之前就常常在传说中听人描述这声音;他的一名亲戚(是图克家那边的)是名到处游历的旅人曾经刻意模仿这声音来吓唬他。在森林中听见这声音对比尔博来说实在是太刺了即使是魔法戒指也对野狼莫可奈何特别是出没在这一带的琊恶狼群。这些恶狼的嗅觉比半兽人还要敏锐本不需要依赖视觉照样可以轻易捕捉猎物!

  “我们该怎么办我们该怎么办?”他惊慌失措地大喊着:“刚躲开半兽人又被恶狼逮住!”他说这后来就成了一个谚语不过我们现在多半都是用“一波未平一波又起”来描述同样让人不知所措的处境。

  “快点爬上树!”甘道夫大喊道。他们立刻跑到草地边缘的树林中找寻着那些拥有相当低矮枝丫的松树或是比较细瘦、比较好爬的树木。你应该也猜得到他们用史无前例的度找到了可以躲蔵的地方立刻用尽浑⾝解数爬上最⾼的枝丫。如果你在旁边(当然得要在一定‮全安‬的距离之外)看到矮人们坐在树枝上胡须随风飘汤可能会忍不住哈哈大笑因为他们看起来实在太像是装小孩的顽⽪老人了。

  菲力和奇力躲在一株⾼大的、像是圣诞树一样的落叶松上;朵力、诺力、欧立、欧音和葛罗音则是蔵⾝在一株‮大巨‬的松树上它像轮轴一样整齐的枝丫伸向四周;毕佛、波佛和庞伯则都挤在一株细瘦的杉树上试着在稀疏的枝丫间找到可以落脚的地方;而甘道夫的⾝材比大家都要⾼因此轻松地找到一棵其他人都爬不上去的⾼大松树俯瞰着眼前的景象。他隐蔵得相当好不过当他往下打探的时候你还是可以在夜⾊中看见他的双眼闪闪生光。

  至于比尔博呢?他本爬不上任何一株树只能慌张地在树丛间跑来跑去就像是被猎狗猎捕的可怜野兔四处寻找蔵⾝处一样。

  “你又把飞贼丢在后面了!”诺力对朵力说。

  “我不能每次都背着飞贼到处跑吧?”朵力说:“在隧道里也就算了还要爬树?你以为我是挑夫吗?”

  “如果我们不想想办法他会被吃掉的!”索林说这时四周的狼嚎声已经越来越靠近越来越急迫。“朵力!”他大喊着因为朵力是在最好爬的树上而且他距离地面最近“动作快帮巴金斯先生一把!”

  虽然朵力很爱抱怨但其实是个很好心的人;不过即使朵力爬到最下面的枝丫上倒吊着伸出手臂可怜的比尔博还是抓不到他的手。因此朵力冒着危险爬下树让比尔博踩在他的背上往上爬。

  就在那时野狼们嚎叫着冲近了空地一下子冒出了数百双眼睛瞪着他们朵力依然紧紧抓住比尔博。他等到对方爬上树之后自己才千钧一地跃上去。真是好险!一只野狼在他翻⾝上树的刹那咬住他的斗篷差点也把他扯了下来。不久之后到处都是野狼狂嚎着扑向树木的⾝影它们双眼光⾆头也饥饿地挂在外面。

  这些座狼(在大荒原的野狼由于被半兽人当座骑因此有这种称呼)不会爬树比尔博一行人至少暂时‮全安‬了幸好这时的天气相当暖和也没有多大的风。树枝本⾝就不太适合久坐但如果在野狼包围的冷风中那才真是要人命的地方。

  森林中的这块空地很明显的是野狼聚会之地还有越来越多的狼群朝这边集中。它们在朵力和比尔博躲蔵的树木底下留了守卫然后四处嗅闻着直到它们找到所有有人躲蔵的树木为止。它们也‮出派‬了守卫看守这些树木其他数百只狼则是在草地‮央中‬围成一圈坐了下来在圆圈‮央中‬的是一只⾝形庞大的灰狼它用座狼的恐怖语言和它们谈甘道夫听得懂比尔博虽然听不懂却觉得它们所说的每字每句都十分恐怖。每隔一段时间这群围成一圈的座狼就会齐声应和领所说的话那种恐怖的嘶吼声让哈比人几乎跌落树下。

  虽然比尔博听不懂还是让我来告诉各位甘道夫所听见的內容好了!座狼和半兽人通常不会冒险远离山脉除非他们被赶了出来被迫要寻找新家或是准备开战(我很⾼兴地告诉各位这样的状况已经很久没生了)。在那个年代他们有时会动突袭夺取食物或是俘虏替他们工作的奴隶;然后他们通常会请座狼来帮忙和他们分享成果。看来今天晚上似乎有一场规模庞大的突袭座狼是来此和半兽人会面的对方则是迟到了。毫无疑问这是因为半兽人领被杀再加上比尔博、矮人们和巫师所造成的动所导致的半兽人可能还在想办法追捕这些家伙。

  即使在这块土地上有许多危险南方勇敢的人类近来还是旅行到此地砍伐树木在山⾕或是河岸边的树林中兴建家园。他们人数很多武器精良又骁勇善战在⽩天或是集体行动的时候连座狼都不敢轻易动攻击;不过这次它们计划在半兽人的协助之下对靠近山边的几座村子动袭击。如果它们的计划成功了第二天除了半兽人挑选出来的奴隶之外附近可能无人生还。

  这听起来就让人⽑骨悚然不只是因为这些勇敢的伐木人和他们儿的命运堪虑也是由于甘道夫和朋友们现在同样面临着绝大的危机。座狼们现这些人出现在他们集会的地方感到相当愤怒和困扰。它们认为这些人是伐木人的盟友是前来侦察他们的等下还会把它们进攻的计划通知山⾕中的人类这样一来半兽人和狼群们原先在黑夜中‮杀屠‬手无寸铁人类的计划就会成为一场艰辛的⾎战。因此座狼们不打算让这些家伙活着离开这里去通风报信至少在天亮之前不行;它们并认为在那之前半兽人的士兵就会前来会合这些半兽人可以爬树或是将树砍倒把敌人一网打尽。

  你们现在应该知道为什么甘道夫越听越害怕了吧!虽然他是个巫师但被困在这种状况下却还是会有这样的反应。在此同时他也暗自下定决心即使自己被困在树上做不了多少事情也绝可以让这些家伙如愿以偿。他从自己⾝在的树上收集了一大堆松果用蓝焰将它们点燃将灼热的火球丢到座狼聚集的地方。第一就丢中了一只狼它的背部中弹蓬松的⽑立刻就烧了起来它开始痛苦地四处奔跑不停嚎叫着。火球一颗颗地抛出有的冒着蓝焰有的冒着红焰有些则冒着绿焰。它们在地面炸了开来冒出各种颜⾊的火花和烟雾。一颗特别大的松果打中了座狼领队的鼻子让它⾜⾜跳起十尺⾼落地的时候还愤怒地攻击其他恶狼作为怈。

  矮人和比尔博大声呼。狼群的怒气看起来十分恐怖让整个森林都跟着动不已。从古至今的野狼都畏惧火焰但这种火焰是其中最可怕、最诡诈的敌人只要有一点火星沾上它们的⽑除非它们马上打滚、把火焰扑灭否则就会立刻被火焰呑没。很快的整个草地上就都是到处打滚想要将背上火星熄灭的恶狼其他着火的狼群则是嚎哭着四处奔逃却让更多的同胞卷⼊烈焰中最后它们都被自己的伙伴赶开哀嚎着跑下山坡去寻找⽔源。

  ※※※

  “今天森林是怎么搞的?”巨鹰之王说。它坐在月光下在山脉东角的一座孤岩上俯瞰地面。“我听见狼群的声音了!半兽人是不是又在森林里面惹事?”

  它俯冲近云端左右两边的护卫也立刻跟着起飞紧跟在后。它们在空中翱翔俯瞰着地面上只有一小点的座狼聚集处;不过老鹰们拥有极佳的眼力可以看见很远的小东西。雾山脉的鹰王拥有可以直视太的双眼更可以在月光下看清楚一哩之外奔跑的野兔因此它可以清楚地看见躲蔵在树上的人们也可以看清楚底下狼群在火焰中奔跑嚎叫的景象;除此之外它也看见了月光照在半兽人的头盔和长矛上这些琊恶的生物列队向森林进。

  老鹰并不是温和的鸟类有些十分懦弱、残酷但北方山脉的古老鹰族是鸟中之王它们骄傲、強壮心地善良。它们并不喜半兽人也不害怕他们。当他们分心注意这些生物的时候(这机会并不多因为它们不吃这些家伙)他们会直扑下来让这些家伙尖叫着逃回洞⽳停止手头的琊恶工作。半兽人害怕雄鹰也痛恨它们但却无法染指它们陡峭难至的巢⽳或是将它们从山中赶走。

  今夜鹰王十分好奇想要知道底下究竟是怎么一回事因此它召唤许多巨鹰加⼊行列一起飞离山脉缓缓地盘旋下降朝向半兽人和座狼聚集的地点滑翔贴近。

  这真是个大好的消息!底下生了很恐怖的事情:着火的恶狼逃进森林中却也让森林燃起了野火。此刻正是盛夏又许久没有降雨;很快的枯树、成堆的松针、泛⻩的枝叶全都烧了起来。在这块空地之外的森林中大伙正在四处窜逃但狼群依旧不肯离开这些树木它们气得狂在树下不停地跳跃和嘶吼用它们恐怖的语言诅咒着矮人⾆头挂在外头双眼闪动着和火焰一样‮烈猛‬的红光。

  然后突然间半兽人吼叫着冲了出来。他们以为和伐木人之间的战斗已经开始了但很快就现了真相;有些人甚至坐下来哈哈大笑其他的人则是挥舞着长矛用矛柄敲打着盾牌。半兽人不怕火他们很快就想出了一个对他们来说很有趣的点子。

  一部分的半兽人将狼群全都集中有些则是在树⼲底下堆起了树叶和枯枝其他人则是四出灭火将所有的火焰扑打和熄灭了只留下靠近矮人躲蔵树木附近的火焰他们更在这些火焰四周添加许多枯枝和落叶。很快的矮人就被浓烟和烈焰给包围了;半兽人不让这些火焰往外扩散只是让它慢慢缩小范围最后这些火焰开始食树下的燃料。比尔博的双眼被烟薰得一片蒙他可以感觉到火焰的温度;在这浓烟中他还依稀可以看见半兽人围起圆圈像是围着营火的露营者一样跳舞。在这一群拿着长矛和斧头不停跳舞的战士之外那些狼群站得远远的等待着眼前好戏上演。

  他可以听见半兽人开始唱起了一可怕的歌谣:

  五株树上有十五只鸟羽⽑在烈风中不停飘摇!

  这些可笑的小鸟连翅膀也没有!

  我们该拿这些可笑小东西怎么办呦?

  活活烤还是在锅里炖好:油炸小鸟或煮趁热吃掉?

  然后他们停下脚步:“快飞走啊小鸟们!可以的话就快飞走吧!下来吧小鸟不然你们就会在巢里面被活活烧死!唱吧唱吧小鸟儿!你们为什么不唱歌?”

  “快走吧!小孩子们!”甘道夫大喊着回答:“这不是玩鸟的时候敢玩火的顽⽪小孩也会被惩罚的!”他说这话主要是想怒他们同时让他们知道这边其实不害怕他们;但其实巫师还是不免感到胆寒。而对方本毫不在意依旧继续唱歌:

  烧吧树叶和枝⼲全烧光!

  冒出烟雾、变得焦黑!化成火把替我们点亮夜空唷呼!

  烤他们炸透他们!

  让他们胡子着火两眼光;让他们头臭⽪肤⻳裂脂肪融化骨头焦黑躺在灰烬內瞪着天空!

  矮人都该这样死掉

  替我们点亮夜空呀哈!

  呀哈哩嘿!呀呼!

  呀呼!声一完火焰就烧到了甘道夫的树上;片刻之间它就扩散到其他的树上。树⽪着了火底下的树枝也开始劈啪作响。

  甘道夫立刻爬上树的最⾼点他的法杖开始出耀眼如同闪电一般的光芒他准备就这样跳进半兽人聚集的地方。这或许会让他送命不过他这雷霆万钧的一跃可能会杀死很多半兽人。然而他终究还是没有跳下去。

  就在那一瞬间鹰王从天空中俯冲而下用爪子将他抓了起来消失在云间。半兽人愤怒和失望之下出刺耳的嚎叫声。鹰王大声鸣叫甘道夫则正在和他谈话;和他同行的巨鹰们再度俯冲而下像是‮大巨‬的黑影般冲进森林中。狼群咬紧牙关低吼着半兽人愤怒地跺脚徒劳无功地将长矛往天空丢去。巨鹰在他们之间穿梭強大的风庒将他们庒倒在地上或是踉跄不停后退利爪撕扯半兽人的脸孔;其他的巨鹰飞近树梢将冒险爬到最⾼处的矮人们救走。

  可怜的小比尔博这次又差点被留在原地!幸好他总算来得及抓住朵力的‮腿双‬因为他是最后一个被带走的。他们就这样脫离了这一团火焰和混的场景比尔博则是在空中摇晃着觉得双臂快要断成两半。

  在距离不远的地面半兽人和野狼在森林中四处奔跑几只巨鹰仍在‮场战‬上盘旋。树上的火焰突然间窜了起来将整棵树在一瞬间呑噬比尔博差点就逃不过这一劫!很快的底下的火光就变得微弱成为黑⾊地面上的模糊红光。他们这时已经⾝在⾼空不停地盘旋着往上飞。比尔博永远不会忘记这次抓着朵力脚踝的恐怖经验他哀嚎着:“我的手我的手!”但朵力却大喊着:“哎哟!我的腿我的腿!”

  就算是在最⾝強体壮的时候比尔博也对⾼度很敏感甚至连一个小悬崖都会让他觉得头晖目眩;他不喜梯子更别提爬树了(因为他之前本不需要躲恶狼)。因此你可以想像当他看见底下的河光山⾊和罗列的黑⾊森林时有多么不舒服了吧!

  山脉的苍⽩群峰越来越靠近被月光照亮的岩石突出于黑影之间不管这是不是夏天看起来都冷得令人哆嗦。他闭上眼睛不知道自己是否能再继续撑下去然后他开始想像万一自己支撑不住会有什么下场──他觉得一阵反胃。

  对他来说这场飞行结束的正是时候他的双手再也支持不住了。他气吁吁地松开朵力的脚踝落在巨鹰巢⽳的崎岖岩地上一言不地躺在那边;这一生的景象彷佛都从眼前流逝他一方面惊讶于自己竟然可以逃脫这次劫难一方面又担心自己会不小心滚落下去掉进深⾕中。在连续三天的惊人冒险和粒米未进的状况下他的头开始觉得有点不舒服一不留心竟然大声开口抱怨:“我这才知道培被叉子从油锅里面捡起来再放回架上是什么感觉!”

  “不你才不知道呢!”他听见朵力回答:“因为培知道自己迟早总会回到油锅內而我们却祷告希望最好不要。而且大鹰也不是叉子!”

  “喔不!一点也不像沙子──不是我是说叉子!”比尔博起⾝看着在旁边栖息的巨鹰。他不知道自己刚才到底说了些什么蠢话也不知道巨鹰们是否会在意。当你只有哈比人这么大小的时候又⾝在巨鹰的巢⽳中最好别对它们不礼貌!

  大鹰只是在岩石上磨利巨喙、梳理羽⽑不太搭理眼前的两名活宝。

  很快的另一名巨鹰飞了过来。“鹰王命令你将俘虏们带到大崖去”它大喊一声再度飞开。巢中的大鹰将朵力抓走飞了出去让比尔博孤单地留在原地。他只剩下一点点力气去思索“俘虏”究竟是什么意思以及担心自己是否等下就会像兔子一样被生呑活剥。巨鹰飞了回来抓住他的外套再度飞往巢外。这次他只飞了一段短距离很快的浑⾝抖的比尔博就被放了下来呆立在山边的岩壁旁。除了飞行之外没有别的方法可以抵达该处除非不要命地往下跳不然也没有别的办法离开这里。就在这儿他现大家都背靠着岩壁坐着鹰王则是正在和甘道夫谈话。

  在比尔博看来他们这次不会被吃掉了巫师和鹰王似乎之前打过道甚至还有一些情。事实上经常来往于山间的甘道夫曾经帮过这些老鹰医好了它们领所受的箭伤。因此你们也明⽩所谓的“俘虏”是“从半兽人手下救出的俘虏”而不是巨鹰的俘虏。比尔博倾听着甘道夫的谈话这才意识到他们终于可以一劳永逸地离开这座可怕的山脉。他正在和鹰王讨论着如何将他和比尔博送走让他们飞过平原回到原先计划的道路上。

  鹰王不愿意送他们靠近任何有人烟的地方。“他们会用‮大巨‬的紫杉木弓来我们”它说:“因为他们会以为我们想要抓他们的羊。凭心而论其实他们也没错。不行!我们很⾼兴能够破坏半兽人的计划也很⾼兴可以报答你但我们可不愿意为了矮人冒生命的危险飞越南方平原。”

  “好吧”甘道夫说:“那么就把我们送到你们愿意去的最远地方!我们已经欠你们很多了只是我们现在肚子饿得很哪!”

  “我快饿死了!”可怜的比尔博小声地说其他人本没听见。

  “这一点或许我们可以帮得上忙!”鹰王说。

  不久岩壁旁就升起了熊熊火焰矮人们聚集在旁边烘烤着食物的香气四溢。巨鹰们送上了⼲燥的树枝还有兔子以及一只小羊。矮人们负责料理这些食物全⾝无力的比尔博帮不上忙而且他早就习惯了由屠夫准备好一切自己只需要煮菜就好的生活本不会做剥⽪这类工作。由于欧音和葛罗音弄丢了火绒盒甘道夫在尽责地把火生起来后也到一旁休息去了(矮人们直到那个时候都不习惯用火柴)。

  因此雾山脉的冒险就这么结束了。过不久比尔博的肚子又再度感觉到久违的⾜感虽然他比较喜面包和牛油但树枝叉着的烤⾁也不算太差。因此他觉得一阵睡意袭来蜷缩成一团在‮硬坚‬的岩地上睡了起来这次舒服得和在家里的羽⽑上‮觉睡‬一样。不过一整晚他都梦到自己在屋子里的每个房间找来找去搜索着一个不记得是什么样子的物品。  Www.IsJxS.CoM 
上一章   魔戒之王   下一章 ( → )
沙迦小说网提供了J.R.R.Tolkien创作的小说《魔戒之王》干净清爽无错字的文字章节在线阅读,沙迦小说网给您更好的魔戒之王阅读体验.尽力最快速更新魔戒之王的最新章节,用心做最好的小说精校网。