沙迦小说网给您更好的曾国藩家书阅读体验
沙迦小说网
沙迦小说网 架空小说 官场小说 推理小说 短篇文学 科幻小说 言情小说 校园小说 重生小说 同人小说 总裁小说 都市小说 综合其它
小说排行榜 历史小说 穿越小说 武侠小说 玄幻小说 乡村小说 耽美小说 军事小说 竞技小说 灵异小说 网游小说 经典名著 仙侠小说
好看的小说 帝王时代 覆雨翻云 天龙神雕 风玥大陆 纵横曰本 华佗宝典 艳绝乡村 窥狌成瘾 红楼真梦 女神攻略 热门小说 完本小说
沙迦小说网 > 历史小说 > 曾国藩家书  作者:曾国藩 书号:12633  时间:2017/4/18  字数:2172 
上一章   ‮人做白清要弟弟诫告·弟诸致‬    下一章 ( → )
    【原文】

  澄侯子植季洪三弟左右:澄侯在广东,前后共发信七封;至郴州耒,又发二信,三月十一到家以后,又发二信,皆已收到。植洪二弟,今年所发三信,亦均收到。

  澄弟在广东处置一切,甚有道理。易念园庄生各处程仪,尤为可取。其办朱家事。亦为谋甚忠,虽无济⼲事,而朱家必可无怨。《论语》曰:“言忠信,行笃敬,虽蛮貊①之邦行矣。”吾弟出外,一切如此,吾何虑哉?

  贺八爷冯树堂梁俪裳三处,吾当写信去谢,澄弟亦宜各寄一书,即易念园处,渠既送有程仪,弟虽未受,亦当写一谢信寄去;其信即易宅,由渠家书汇封可也。若易宅不便,即托岱云觅寄。

  季洪‮试考‬不利,区区得失,无⾜介怀。补发之案,有名不去复试,甚为得体。今年院试,若能得意,固为大幸!即使不遂获售,去年家中既售一个,则今岁小挫,亦盈虚自然之理,不必抑郁,植弟书法甚佳,然向例未经过岁考者,不合选拔。弟若去考拔,则同人必指而目之,及其不得,人不以为不合例而失,且以为写作不佳而黜,吾明知其不合例,何必受人一番指目乎?

  弟书问我去考与否?吾意以科考正场为断,若正场能取一等补廪,考则拔之时,已是廪生⼊场矣。若不能补廪,则附生考拔,殊可不必,徒招人妒忌也。

  我县新官加赋,我家不必答言,任他加多少,我家依而行之;如有告官者,我家不必⼊场。凡大员之家,无半字涉公诞②,乃为得体;为民除害之说,为辖之属言之,非谓去本地方官也。

  曹西垣教习服満,引见以知县用,七月却⾝还家;⺟亲及叔⽗之⾐,并阿胶等项,均托西垣带回。

  去年內赐⾐料袍褂,皆可裁三件;后因我进闱考教习,家中叫裁做,裁之不得法,又窃去整料,遂仅裁祖⽗⽗亲两套。本思另办好料,为⺟亲制⾐寄回,因⺟亲尚在制中,故未遽寄。

  叔⽗去年四十晋一,本思制⾐寄祝,因在制未遽寄也。兹托西垣带回,大约九月可到家,腊月服阕,即可着矣。

  纪梁读书,每⽇百余字,与泽儿正是一样,只要有恒,不必贪多。澄弟亦须常看《五种遗规》及《呻昑语》,洗尽浮华,朴实谙练,上承祖⽗,下型‮弟子‬,吾于澄弟实有厚望焉!兄国藩手草。(道光二十八年五月初十⽇)

  【注释】

  ①蛮貊:野蛮异族。

  ②公议:公庭。

  【译文】

  澄侯、子植、季洪三弟左右:

  澄侯在广东,前后一共发信七封,到了郴州耒,又发两封。三月十一⽇到家以后,又发了两封。都已收到。植、洪两位弟弟,今年所发的三封信,也都收到了。

  澄弟在广东处置一切事务,都比较合理。易念园庄生几处送上路的财物,尤其办得好。‮理办‬朱家的事,谋画忠诚,虽然不能解决问题,朱家必定不会有怨言。《论语》说:“言语忠诚老实,行为忠厚严肃,纵然到了野蛮人国度,也行得通。”弟弟在外面,处理一切都能这样,我还有什么顾虑呢?

  贺八爷、冯树堂、梁俪裳三个地方,我当去信道谢,澄弟也应该各寄一封信去。就是易念园处,他既送了路费,弟弟虽说没有接受,也应该写一封信致谢,信到易家住宅,由他家一起封寄。如果易宅不方便,就托岱云设法寄好了。

  季洪‮试考‬失利,小小的得失,不⾜以放在心上。补发有名没有去复试,很是得体。今年院试,如果考得得意,固然是大好事,就是没有考好,去年家里既然已考上一人,那么今年有点小挫折,也是有盈有亏的自然道理,不必要庒抑忧郁。植弟书法很好,但从来的惯例,没有经过年考的,不合选拔条件。弟弟如果去考,那么同考的人必然指责你、看着你,等到考不取,别人不会认为你是不合惯例而未录取,而是说你写作不佳而落榜。我们明知不合惯例,何必因此受人一番指责呢?

  弟弟信中间我去不去考?我的意见以科场‮试考‬的情况来判断:如果正场能考取一等增补凛生,并且马上选拔,那已经取得廪生资格了。如果不能增补廪生,那么作附生去考,就不必了,因为徒然招来别人的妒忌。

  我县新官增加赋税,我家不要去⼲预,随他加多少,我家都照给。如果有告状的,我家不要搀合进去。凡属大官的家庭,要做到没有半个字涉及到公庭,才是得体的。为民除害的说法,是指除掉地方官管辖地域內所属之害,不是要除去地方官。

  曹西垣教习服务期満,引见之后,用为知县,七月动⾝回家。⺟亲和叔⽗的⾐服、阿胶等,都托他带回。

  去年赐的⾐料袍褂,都可裁三件。后来因为进闱考教习,家里叫裁做,裁得不得法,又偷他整段的⾐料,结果只裁得祖⽗、⽗亲两套,本想另外买好⾐料,为⺟亲制⾐寄回。因⺟亲还在守制,所以没有急忙寄回。叔⽗去年四十晋一岁,本想做⾐祝寿,也因在守制没有急忙寄。现托西垣带回,大约九月可以到家,腊月守制服潢,就可穿了。

  纪梁读书,每天百余字,与泽儿正好一样,只要有恒心,不必要贪太多。澄弟必须常看《五种遗规》和《呻昑语》,把浮华的习气洗⼲净,朴实⼲练,上可继承祖风,下可为‮弟子‬做模范,我对于澄弟寄予厚望,兄国藩手草。(道光二十八年五月初十⽇)  Www.IsJxS.CoM 
上一章   曾国藩家书   下一章 ( → )
沙迦小说网提供了曾国藩创作的小说《曾国藩家书》干净清爽无错字的文字章节在线阅读,沙迦小说网给您更好的曾国藩家书阅读体验.尽力最快速更新曾国藩家书的最新章节,用心做最好的小说精校网。