沙迦小说网给您更好的水经注阅读体验 |
|
沙迦小说网 > 历史小说 > 水经注 作者:郦道元 | 书号:10185 时间:2017/3/26 字数:28330 |
上一章 十四卷 下一章 ( 没有了 ) | |
江以南至⽇南郡二十⽔,禹贡山⽔泽地所在,江⽔出三天子都,《山海经》谓之浙江也。《地理志》云:⽔出丹黟县南蛮中,北径其县,南有博山,山上有石,特起十丈,上峰若剑杪。时有灵鼓潜发,正长临县,以山鼓为候,一鸣,官长一年,若长雷发声,则官长不吉。浙江又北历黟山,县居山之,故县氏之。汉成帝鸿嘉二年,以为广德国,封中山宪王孙云客王于此。晋太康中,以为广德县,分隶宣城郡。会稽陈业,洁⾝清行,遁迹此山。浙江又北径歙县东,与一小溪合。⽔出县东北翁山,西径故城南,又西南⼊浙江。又东径遂安县南。溪广二百步,上立杭以相通,⽔甚清深,潭不掩鳞,故名新定。分歙县立之。晋太康中,又改从今名。浙江又左合绝溪,溪⽔出始新县西,东径县故城南,为东西长溪。溪有四十七濑,濬流惊急,奔波聒天。孙权使贺齐讨黟、歙山贼,贼固黟之林历山,山甚峻绝,又工噤五兵。齐以铁杙椓山,升出不意,又以⽩棓击之,气噤不行,遂用奇功平贼。于是立始新之府于歙之华乡,令齐守之,后移出新亭。晋太康元年,改曰新安郡。溪⽔东注浙江。浙江又东北径建德县南。县北有乌山,山下有庙,庙在县东七里。庙渚有大石,⾼十丈,围五尺,⽔濑濬而能致雨云。浙江又东径寿昌县南,自建德至此,八十里中有十二濑,濑皆峻险,行旅所难。县南有孝子夏先墓,先少丧二亲,负土成墓。数年不胜哀,卒。浙江又北径新城县,桐溪⽔注之。⽔出吴兴郡于潜县北天目山。山极⾼峻,崖岭竦叠,西临峻涧。山上有霜木,皆是数百年树,谓之翔凤林。东面有瀑布,下注数亩深沼,名曰浣龙池。他⽔南流径县西,为县之西溪。溪⽔又东南与紫溪合。⽔出县西百丈山,即潜山也。山⽔东南流,名为紫溪,中道夹⽔,有紫⾊磐石,石长百余丈,望之如朝霞。又名此⽔为⾚濑,盖以倒影在⽔故也。紫溪又东南流,径⽩石山之。山甚峻极,北临紫溪。又东南连山夹⽔,两峰峙,反项对石,往往相捍。十余里中,积石磊砢,相挟而上,涧下⽩沙细石,状若霜雪。⽔木相映,泉石争晖,名曰楼林。紫溪东南流,径桐庐县东为桐溪。孙权藉溪之名以为县目,割富舂之地,立桐庐县。自县至于潜,凡十有六濑,第二是严陵濑。濑带山,山下有一石室。汉光武帝时,严子陵之所居也。故山及濑,皆即人姓名之。山下有磐石,周回十数丈,枕潭际,盖陵所游也。桐溪又东北:径新城县⼊浙江。县故富舂地,孙权置,后省并桐庐,咸和九年,复立为县。浙江又东北⼊富县,故富舂也,晋后名舂,改曰富也。东分为湖浦。浙江又东北径富舂县南,县故王莽之诛岁也。江南有山,孙武皇之先所葬也。汉末,墓上有光,如云气属天。⻩武五年,孙权以富舂为东安郡,分置诸郡,以讨士宗。浙江又东北径亭山西,山上有孙权⽗冢。 北过余杭,东⼊于海。 浙江径县左,合余⼲大溪。江北即临安县界,⽔北对郭文宅,宅傍山面溪,宅东有郭文墓。晋建武元年,骠骑王导文,置之西园。文逃此而终,临安令改葬之。建武十六年,县民郞稚作,贺齐讨之。孙权分余杭,立临⽔县,晋改曰临安县,因冈为城,南门尤⾼。谢安莅郡游县,径此门,以为难为亭长。浙江又东径余杭故县南,新县北。秦始皇南游会稽,途出是地,因立为县。王莽之淮睦也。汉末陈浑移筑南城,县后溪南大塘,即浑立以防⽔也。县南有三碑,是顾扬、范宁等碑。县南有大壁山,郭文自陆浑迁居也。浙江又东径乌伤县北,王莽改曰乌孝,《郡国志》谓之乌伤。《异苑》曰:东颜乌以淳孝著闻,后有群乌助衔土块为坟,乌口皆伤,一境以为颜乌至孝,故致慈乌,令孝声远闻,又名其县曰乌伤矣。浙江又东北流至钱塘县,⾕⽔⼊焉。⽔源西出太末县,县是越之西鄙,姑蔑之地也。秦以为县。王莽之末理也。吴宝鼎中,分会稽立,隶东郡。⾕⽔东径独松故冢下,冢为⽔毁,其砖文:筮言吉,⻳言凶,百年堕⽔中。今则同⻳繇矣。⾕⽔又东径长山县南,与永康溪⽔合,县即东郡治也。县,汉献帝分乌伤立;郡,吴宝鼎中分会稽置。城居山之,或谓之长仙县也,言⾚松采药此山,因而居之,故以为名。后传呼乖谬,字亦因改。溪⽔南出永康县。县,⾚乌中分乌伤上浦立。刘敬叔《异苑》曰:孙权时,永康县有人⼊山,遇一大⻳,即束之以归。⻳便言曰:游不量时,为君所得。担者怪之,载出,上吴王。夜宿越里,缆船于大桑树。宵中,树忽呼⻳曰:元绪,奚事尔也?⻳曰:行不择⽇,今方见烹,虽尽南山之樵,不能溃我。树曰:诸葛元逊识渊长,必致相困。令求如我之徒,计将安治?⻳曰:子明,无多辞。既至建业,权将煮之,烧柴万车,⻳犹如故。诸葛格曰:燃以老桑乃。献人仍说⻳言,权使伐桑,取煮之即烂。故野人呼⻳曰元绪。其⽔飞湍北注,至县南门,⼊⾕⽔。⾕⽔又东,定溪⽔注之。⽔上承信安县之苏姥布。县本新安县,晋武帝太康三年改曰信安。⽔悬百余丈,濑势飞注,状如瀑布。濑边有石如,上有石牒,长三尺许,有似杂采帖也。《东记》云:信安县有悬室坂。晋中朝时,有民王质,伐木至石室中,见童子四人,弹琴而歌。质因留,倚柯听之。童子以一物如枣核与质,质含之,便不复饥。俄顷,童子曰:其归。承声而去,斧柯漼然烂尽。既归,质去家已数十年,亲情凋落,无复向时比矣。其⽔分纳众流,混彼东逝,径定县。夹岸缘溪,悉生支竹,及芳枳木连,杂以霜菊金橙。⽩沙细石,状如凝雪。石溜湍波,浮响无辍。山⽔之趣,尤深人情。县,汉献帝分信安立,溪亦取名焉。溪永又东径长山县北,北对⾼山。山下⽔际,是⾚松羽化之处也。炎帝少女追之,亦俱仙矣。后人立庙于山下。溪⽔又东⼊于⾕⽔,⾕⽔又东径乌伤县之云⻩山,山下临溪⽔,⽔际石壁杰立,⾼百许丈。又与吴宁溪⽔合。⽔出吴宁县下,径乌伤县⼊⾕,谓之乌伤溪⽔。闽中有徐登者,女子化为丈夫,与东赵昞,并善越方,时遭兵,相遇于溪,各示所能。登先噤溪,⽔为不流。昞次噤枯柳,柳为生荑。二人相示而笑。登年长,昞师事之。后登⾝故,昞东⼊章安,百姓未知;昞乃升茅屋,梧鼎而爨、主人惊怪,昞笑而不应,屋亦不损。又尝临⽔求渡,船人不许。昞乃张盖坐中,长啸呼风,流而济。于是百姓神服,从者如归,章安令恶而杀之,民立祠于永宁,而蚊蚋不能⼊。昞秉道怀术,而不能全⾝避害,事伺苌弘,宋元之⻳,厄运之来,故难救矣。⾕⽔又东⼊钱唐县,而左⼊浙江。故《地理志》曰:⾕⽔自太末东北至钱唐⼊浙江是也。浙江又东径灵隐山,山在四山之中,有⾼崖洞⽳,左右有石室三所,又有孤石壁立,大三十围,其上开散,状如莲花。昔有道士,长往不归,或因以稽留为山号。山下有钱唐故县。浙江径其南,王莽更名之曰泉亭。《地理志》曰:会稽西部都尉治。《钱唐记》曰:防海大塘在县东一里许,郡议曹华信家议立此塘,以防海⽔。始开募,有能致一斜土者,即与钱一千。旬月之间,来者云集,塘未成而不复取。于是载土石者皆弃而去,塘以之成,故改名钱塘焉。县南江侧有明圣湖。⽗老传言,湖有金牛,古见之,神化不测,湖取名焉。县有武林山,武林⽔所出也。阚駰云:山出钱⽔,东⼊海。《吴地记》言,县惟浙江,今无此⽔。县东有定、包诸山,皆西临浙江。⽔流于两山之间,江川急浚,兼涛⽔昼夜再来,来应时刻,常以月晦及望尤大,至二月、八月最⾼,峨峨二丈有余。《吴越舂秋》以为子胥、文种之神也。昔子胥亮于吴,而浮尸于江。吴人怜之,立祠于江上,名曰胥山。《吴录》云:胥山在太湖边,去江不百里,故曰江上。文种诚于越,而伏剑于山,越人哀之,葬于重山。文种既葬一年,子胥从海上负种俱去,游夫江海。故嘲⽔之前扬波者,伍子胥,后重⽔者,大夫种。是以枚乘曰:涛无记焉。然海⽔上嘲,江⽔逆流,似神而非,于是处焉。秦始皇三十七年,将游会稽,至钱唐,临浙江,所不能渡,故道余杭之西津也。浙江北合诏息湖,湖本名阼湖,因秦始皇帝巡狩所憩,故有诏息之名也。浙江又东合临平湖。《异苑》曰:晋武时,吴郡临平岸崩,出一百鼓,打之无声,以问张华。华云:可取蜀中桐材,刻作鱼形,扣之则鸣矣。于是如言,声闻数十里。刘道民诗曰:事有远而合,蜀桐鸣吴石。传言此湖草壅塞,天下,是湖开,天下平。孙皓天玺元年,吴郡上言,临平湖自汉末秽塞,今更开通。又于湖边得石函,函中有小石,青⽩⾊,长四寸,广二寸余,刻作皇帝字。于是改天册为天玺元年。孙盛以为元皇中兴之符征,五湖之石瑞也。《钱唐记》曰:桓玄之难,湖⽔⾊⾚,荧荧如丹。湖⽔上通浦江,下注浙江,名曰东江,行旅所从以出浙江也。浙江又径固陵城北,昔范蠡筑城于浙江之滨,言可以固守,谓之固陵,今之西陵也。浙江又东径柤塘,谓之柤渎。昔太守王朗拒孙策,数战不利。孙静果说策曰:朗负阻城守,难可卒拔。柤渎去此数十里,是要道也。若从此出,攻其无备。破之必矣。策从之,破朗于涸陵。有西陵湖,亦谓之西城湖。湖西有湖城山,东有夏架山。湖⽔上承妖皋溪而下注浙江。又径会稽山县,有苦竹里,里有旧城,言句践封范蠡子之邑也。浙江又东与兰溪合,湖南有天柱山,湖口有亭,号曰兰亭,亦曰兰上里。太守王羲之、谢安兄弟,数往造焉。吴郡太守谢勖封兰亭侯,盖取此亭以为封号也。太守王羲之,移亭在⽔中。晋司空何无忌之临郡也,起亭于山椒,极⾼尽眺矣。亭宇虽坏,基陛尚存。浙江又径越王允常冢北,冢在木客村。耆彦云:句践使工人伐荣楯。以献吴,久不得归,工人忧思,作《木客昑》。后人因以名地。句践都琅琊,移允常冢,冢中生分风,飞沙人,人不得近。句践谓不,遂止。浙江又东北得长湖口,湖广五里,东西百三十里,沿湖开⽔门六十九所,下溉田万顷,北泻长江。湖南有覆斗山,周五百里,北连鼓吹山,山西枕长溪,溪⽔下注长湖。山之西岭有贺台,越⼊吴,还而成之,故号曰贺台矣。又有秦望山,在州城正南,为众峰之杰,陟境便见。《史记》云:秦始皇登之以望南海。自平地以取山顶七里,悬隥孤危,径路险绝。《记》云:扳萝扪葛,然后能升。山上无甚⾼木,当由地迥多风所致。山南有嶕岘,岘里有大城,越王无余之旧都也。故《吴越舂秋》云:句践语范蠡曰:先君无余,国在南山之,社稷宗庙在湖之南。又有会稽之山,古防山也,亦谓之为茅山,又曰栋山。《越绝》云:栋犹镇也。盖《周礼》所谓扬州之镇矣。山形四方,上多金⽟,下多玦石。《山海经》曰:夕⽔出焉,南流注于湖。《吴越舂秋》称覆釜山之中,有金简⽟字之书,⻩帝之遗谶也。山下有禹庙,庙有圣姑像。《礼乐纬》云:禹治⽔毕,天赐神女圣姑,即其像也。山上有禹冢。昔大禹即位十年,东巡狩,崩于会稽,因而葬之。有鸟来为之耘,舂拔草,秋啄其秽,是以县官噤民不得妄害此鸟,犯则刑无赦。山东有湮井,去庙七里,深不见底,谓之禹井,云东游者多探其⽳也。秦始皇登会稽山刻石纪功,尚存山侧,孙畅之《述书》云:丞相李斯所篆也。又有石匮山,石形似匮,上有金简⽟字之书,言夏禹发之,得百川之理也。又有的山,远望山的状若侯,故谓的。的之西,有石室,名之为堂。年登否常占的。以为贵之准。的明则米,的暗则米贵,故谚云:的⽩,斛米百,的玄,斛米千。北则石帆山,山东北有孤石,⾼二十余丈,广八丈,望之如帆,因以为名。北临大湖,⽔深不测,传与海通。何次道作郡,常于此⽔中得乌贼鱼。南对精庐,上荫修木,下瞰寒泉。西连会稽山,皆一山也。东带若琊溪,《吴越舂秋》所谓欧冶涸而出铜,以成五剑。溪⽔上承嶕岘⿇溪,溪之下,孤潭,周数亩,甚清深,有孤石临潭。乘崖俯视,猿狖惊心,寒木被潭,森沉骇观。上有一栎树,谢灵运与从弟惠连常游之,作连句,题刻树侧。⿇潭下注若琊溪,⽔至清照,众山倒影,窥之如画。汉世刘宠作郡,有政绩,将解任去治,此溪⽗老,人持百钱出送,宠各受一文。然山栖遁逸之士,⾕隐不羁之民,有道则见,物以感远为贵,荷钱致意,故受者以一钱为荣,岂藉费也,义重故耳。溪⽔下注大湖。琊溪之东,又有寒溪,溪之北有郑公泉,泉方数丈,冬温夏凉。汉太尉郑弘宿居潭侧,因以名泉。弘少以苦节自居,恒躬采伐,用贸粮膳。每出⼊溪津,常感神风送之,虽凭舟自运,无杖楫之劳。村人贪藉风势,常依随往还,有淹留者,徒辈相谓,汝不及郑风琊?其感致如此。湖⽔自东亦往江通海,⽔侧有⽩鹿山。山北湖塘上旧有亭,吴⻩门郞杨哀明居于弘训里,太守张景数往造焉,使开渎作埭,埭之西作亭,亭、埭皆以杨为名。孙恩作贼,从海来,杨亭被烧,后复修立,厥名犹在。东有铜牛山,山有铜⽳,三十许丈,⽳中有大树神庙。山上有冶宮,山北湖下有练塘里。《吴越舂秋》云:旬践练冶铜锡之处。采炭于南山,故其间有炭渎。句践臣吴,吴王封句践于越百里之地,东至炭渎是也。县南九里有侯山,山孤立长湖中。晋车骑将军孔敬康少时,遁世栖迹此山。湖北有三小山,谓之鹿野山,在县南六里,按《吴越舂秋》,越之麋苑也。山有石室,言越王所游息处矣。县南湖北有陈音山。楚之善者曰陈音,越王问以道,又善其说,乃使简士习北郊之外。按《吴越舂秋》,音死,葬于国西山上。今陈音山乃在国南五里。湖北有堂及诸邸舍,连衍相属。又于湖中筑塘,直指南山,北即大越之国。秦改为山县,会稽郡治也。太史公曰:禹会诸侯计于此,命曰会槽。会稽者,会计也。始以山名,因为地号。夏后少康封少子杼以奉禹祠为越。世历殷、周,至于允常,列于《舂秋》。允常卒,句践称王,都于会稽。《吴越舂秋》所谓越王都埤中,在诸暨北界。山康乐里有地名邑中者,是越事吴处。故北其门,以东为右,西为左,故双阙在北门外。阙北百步有雷门,门楼两层,句践所造,时有越之旧木矣。州郡馆宇,屋之大瓦,亦多是越时故物。句践霸世,徙都琅琊,后为楚伐,始还浙东。城东郭外有灵汜,下⽔甚深,旧传下有地道,通于震泽。又有句践所立宗庙,在城东明里中甘滂南。又有王笥、竹林、云门、天柱精舍,并疏山创基,架林裁宇,割涧延流,尽泉石之好,⽔流径通。浙江又北径山县西。西门外百余步有怪山,本琅琊郡之东武县山也,飞来徙此,庒杀数家百。《吴越舂秋》称怪山者,东武海中山也,一名自来山,百姓怪之,号曰怪山。亦云:越王无疆为楚所伐,去琅琊,止东武,人随居山下。远望此山,其形似⻳,故亦有⻳山之称也。越起灵台于山上,又作三层楼以望云物。川土明秀,亦为胜地。故王逸少云:从山道上,犹如镜中行也。浙江之上,又有大吴王、小吴王村,并是阖闾、夫差伐越所舍处也。今悉民居,然犹存故目。昔越王为吴所败,以五千余众,栖于稽山,卑⾝待士,施必及下。《吕氏舂秋》曰:越王之栖于会稽也,有酒投江,民饮其流,而战气自倍。所投即浙江也。许慎、晋灼并言江⽔至山为浙江。江之西岸有朱室坞,句践百里之封,西至朱室,谓此也。浙江又东北径重山西,大夫文种之所葬也。山上有⽩楼亭,亭本在山下,县令殷朗移置今处。沛国桓俨,避地会稽,闻陈业履行⾼洁,往候不见,俨后浮海,南⼊州,临去,遗书与业,不因行李系⽩楼亭柱而去。升陟远望,山湖満目也。永建中,羡周嘉上书,以县远赴会至难,求得分置,遂以浙江西为吴,以东为会稽。汉⾼帝十二年,一吴也,后分为二,世号三吴,吴兴、吴郡,会稽其一焉。浙江又东径御儿乡,《万善历》曰:吴⻩武六年正月,获彭绮。是岁,由拳西乡有产儿,堕地便能语,云:天方明,河清。鼎脚折,金乃生。因是诏为语儿乡。非也。御儿之名远矣,盖无智之徒,因藉地名,生情穿凿耳。《国语》曰:句践之地,北至御儿是也。安得引⻩武证地哉?韦昭曰:越北鄙在嘉兴。浙江又东径柴辟南,旧吴楚之战地矣。备候于此,故谓之辟塞,是以《越绝》称吴故从由拳、辟塞渡会稽,凑山是也。又径永兴县北,县在会稽东北百二十里,故余暨县也。应劭曰:阖闾弟夫概之所邑。王莽之余衍也。汉末,童谣云:天子当兴东南三余之间。故孙权改曰永兴。县滨浙江,又东合浦江,江⽔导源乌伤县,东径诸暨县,与怈溪合。溪广数丈,中道有两⾼山夹溪,造云壁立,凡有五怈。下怈悬三十余丈,广十丈,中三怈不可得至,登山远望,乃得见之。悬百余丈,⽔势⾼急,声震⽔外。上怈悬二百余丈,望若云垂,此是瀑布,土人号为怈也。江⽔又东径诸暨县南,县临对江流,江南有堂。县北带乌山,故越地也。先名上诸暨,亦曰何无矣。故《国语》曰:句践之地,南至句无。王莽之疏虏也。夹⽔多浦,浦中有大湖,舂夏多永,秋冬涸浅。江⽔又东南径剡县,与⽩石山⽔会。山上有瀑布,悬⽔三十丈,下注浦江。浦江⽔又东流南屈,又东回北转,径剡县东,王莽之尽忠也。县开东门向江,江广二百余步,自昔耆旧传,县不得开南门,开南门则有贼盗。江⽔翼县转注,故有东渡、西汲焉。东南二渡,通临海,并泛单船为浮航。西渡通东,并二十五船为桥航。江边有查浦,浦东行二百余里,与句章接界。浦里有六里,有五家百,并夹浦居,列门向⽔,甚有良田。有青溪、余洪溪、大发溪、小发溪,江上有溪,六溪列溉,散⼊江。夹溪上下,崩崖若倾,东有簟山、南有⻩山,与⽩石三山,为县之秀峰。山下众流泉导,湍石波,浮险四注。浦江又东径石桥,广八丈,⾼四丈。下有石井,口径七尺,桥上有方石,长七尺,广一丈二尺。桥头有磐石,可容二十人坐。溪⽔两旁悉⾼山,山有石壁二十许丈,溪中相攻,赑响外发,未至桥数里,便闻其声。江⽔北径嵊山,山下有亭,亭带山临江,松岭森蔚,沙渚平静。浦江又东北径始宁县山之成功峤。峤壁立临江,欹路峻狭,不得并行。行者牵木稍进,不敢俯视。峤酉有山,孤峰特上,飞禽罕至。尝有采药者,沿山见通溪,寻上,于山顶树下,有十二方石,地甚光洁。还复更寻,遂前路。言诸仙之所憩宴,故以坛宴名山。峤北有浦,浦口有庙,庙甚灵验,行人及樵伐者皆先敬焉。若相侵窃,必为蛇虎所伤。北则山与山接,二山虽曰异县,而峰岭相连。其间倾涧怀烟,泉溪引雾,吹畦风馨,触岫延赏。是以王元琳谓之神明境,事备谢康乐《山居记》。浦江自山东北,径太康湖,车骑将军谢玄田居所在。右滨长江,左傍连山,平陵修通,澄湖远镜。于江曲起楼,楼侧悉是桐梓,森耸可爱,居民号为桐亭楼,楼两面临江,尽升眺之趣。芦人渔子,滥泛満焉。湖中筑路,东出趋山,路甚平直。山中有三精舍,⾼甍凌虚、垂檐带空,俯眺平林,烟沓在下,⽔陆宁晏,⾜为避地之乡矣。江有琵琶圻,圻有古冢堕⽔,甓有隐起字云:筮吉⻳凶,八百年,落江中。谢灵运取甓诣京,咸传观焉。乃如⻳繇,故知冢已八百年矣。浦江又东北径始宁县西,本上虞之南乡也。汉顺帝永建四年,羡周嘉上书,始分之。旧治⽔西,常有波嘲之患。晋中兴之初,治今处。县下有小江,源出山,谓之浦,径县下西流注于浦山,下注此浦。浦西通山浦而达于江。江广百丈,狭处二百步,⾼山带江,重荫被⽔,江阅渔商,川樵隐,故桂掉兰枻,望景争途。江南有故城,大尉刘牢之讨孙恩所筑也。江⽔东径上虞县南,王莽之会稽也。本司盐都尉治,地名虞宾。《晋太康地记》曰:舜避丹朱于此,故以名县,百官从之,故县北有百官桥。亦云:禹与诸侯会事讫,因相虞乐,故曰上虞。二说不同,未详孰是?县南有兰风山,山少木多石,驿路带山;傍江路边皆作栏⼲。山有三岭,枕带长江,苕苕孤危,望之若倾。缘山之路,下临大川,皆作飞阁栏⼲,乘之而渡,谓此三岭为三石头。丹葛洪遁世居之,基井存焉。琅琊王方平好山⽔,又爱宅兰风,垂钓于此,以永终朝。行者过之,不识,问曰:卖鱼师,得鱼卖否?方平答曰:钓亦不得,得复不卖。亦谓是⽔为上虞江。县之东郭外有渔浦湖,中有大独、小独二山。又有覆舟山。覆舟山下有渔浦王庙,庙今移⼊里山。此三山孤立⽔中。猢外有青山、⻩山、泽兰山,重岫叠岭,参差⼊云。泽兰山头有深潭,山影临⽔,⽔⾊青绿。山中有诸坞,有石健一所,右临⽩马潭。潭之深无底,传云创湖之始,边塘屡崩,百姓以⽩马祭之,因以名⽔。湖之南,即江津也。江南有上塘、中二里。隔在湖南,常有⽔患。太守孔灵符遏蜂山前湖以为埭。埭下开渎,直指南津。又作⽔楗二所以舍,此江得无淹溃之害。县东有龙头山,山崖之间有石井,冬夏常冽清泉,南带长江,东连上陂。江之道南有《曹娥碑》。娥⽗旴,涛溺死,娥时年十四,哀⽗尸不得,乃号踊江介,因解⾐投⽔,祝曰:若值⽗尸,⾐当沉。若不值,⾐当浮。裁落便沉,娥遂于沉处赴⽔而死。县令度尚,使外甥邯郸子礼为碑文,以彰孝烈。江滨有马目山,洪涛一上,波隐是山,势沦嵊亭,间历数县,行者难之。县东北上,亦有孝子杨威⺟墓。威少失⽗,事⺟至孝,常与⺟⼊山采薪,为虎所,自计不能御,于是抱⺟,且号且行,虎见其情,遂弭耳而去。自非诚贯精微,孰能理感于英兽矣。又有吴渎,破山导源,注于肯江。上虞江东径周市而注永兴。《地理志》云:县有仇亭,柯⽔东⼊海。仇亭在县之东北十里江北,柯⽔疑即江也。又东北径永兴县东与浙江合,谓之浦江。《地理志》又云:县有萧山,潘⽔所出,东⼊海。又疑是浦江之别名也,自外无⽔以应之。浙江又东注于海。故《山海经》曰:浙江在闽西北⼊海。韦昭以松江、浙江、浦江为三江。 斤江⽔出阯龙编县,东北至郁林领方县,东注于郁。 《地理志》云:径临尘县至领方县,注于郁。 容容、夜、湛、乘、牛渚、须无、无濡、营进、皇无、地零、侵离、侵离⽔出广州晋兴郡,郡以太康中分郁林置。东至临尘,⼊郁。 无会、重濑、夫省、无变、由蒲、王都、融、勇外,此皆出⽇南郡西,东⼊于海。容容⽔在南垂,名之,以次转北也。 右二十⽔,从江已南至⽇南郡也。 嵩⾼为中岳,在颖川城县西北。 《舂秋说题辞》曰:含,故石凝为山。《国语》曰:禹封九山,山,土之聚也。《尔雅》曰:山大而⾼曰崧。合而言之为崧⾼,分而名之为二室,西南有少室,东北有太室。《嵩⾼山记》曰:山下岩中有一石室,云有自然经书,自然饮食。又云:山有⽟女台,言汉武帝尝见之,因以名台。 泰山为东岳,在泰山博县西北。 岱宗也。王者封禅于其山,示增⾼也。有金策⽟检之事焉。霍山为南岳,在庐江灊县西南。 天柱山也。《尔雅》云:大山宮,小山为霍,《开山图》曰:其山上侵神气,下固穷泉。 华山为西岳,在弘农华县西南。 《古文》之惇物山也。 雷首山在河东蒲坂县东南。 砥柱山在河东大县东河中。 王屋山在河东垣县东北也。 昔⻩帝受丹诀于是山也。 大行山在河內野王县西北。 王烈得石髓处也。 恒山为北岳,在中山上曲县西北。 碣石山在辽西临渝县南⽔中也。 大禹凿其石,夹右而纳河,秦始皇、汉武帝皆尝登之。海⽔西侵,岁月逾甚,而苞其山,故言⽔中矣。 析城山在河东濩泽县西南。 大岳山在河东永安县。 壶口山在河东北屈县东南。 龙门山在河东⽪氏县西。 梁山在冯翊夏县西北河上。 荆山在冯翊怀德县南。 岐山在扶风美县西北。 汧山在扶风汧县之西也。 陇山、终南山、惇物山在扶风武功县西南也。 西倾山在陇西临洮县西南。 《禹贡》中条山也。 。冢山在陇西氐道县之南。 南条山也。 鸟鼠同⽳山在陇西首县西南。 郑玄曰:鸟鼠之山有鸟焉,与鸟飞行而处之。又有止而同⽳之山焉,是二山也。鸟名为,似而⻩黑⾊,鼠如家鼠而短尾,穿地而共处,鼠內而鸟外。孔安国曰:共为雌雄。杜彦达曰:同⽳止宿,养子互相哺食,长大乃止。张晏言不相为牝牡,故因以名山。 积石在陇西河关县西南。 《山海经》云:山在邓林东,河所⼊也。 都野泽在武威县东北。 县在姑臧城北三百里,东北即休屠泽也,《古文》以为猪野也。其⽔上承姑臧武始泽,泽⽔二源,东北流为一⽔,径姑臧县故城西,东北流,⽔侧有灵渊池。王隐《晋书》曰:汉末,博士燉煌侯瑾,善內学,语弟子曰:凉州城西,泉⽔当竭,有双阙起其上。至魏嘉平中,武威太守条茂,起学舍,筑阙于此泉。太守填⽔,造起门楼,与学阙相望。泉源徙发,重导于斯,故有灵渊之名也。泽⽔又东北流径马城东,城即休屠县之故城也。本匈奴休屠王都。谓之马城河,又东北与横⽔合,⽔出姑臧城下,武威郡,凉州治。《地理风俗记》曰:汉武帝元朔三年,改雍曰凉州,以其金行,土地寒凉故也。迁于冀,晋徙治此。王隐《晋书》曰:凉州有龙形,故曰卧龙城。南北七里,东西三里,本匈奴所筑也。及张氏之世居也,又增筑四城,箱各千步,东城殖园果,命曰讲武场,北城殖园果,命曰玄武圃,皆有宮殿。中城內作四时宮,随节游幸,并旧城为五。街衢相通,二十二门。大缮官殿观阁,采绮妆饰,拟中夏也。其⽔侧城北流,注马城河。河⽔又东北,清涧⽔⼊焉,俗亦谓之为五涧⽔也。⽔出姑臧城东,而西北流注马城河。河⽔又与长泉⽔合,⽔出姑臧东揟次县,王莽之播德也。西北历⻩沙⾩,而东北流注马城河,又东北径宣成县故城南,又东北径平泽、晏然二亭东,又东北径武威县故城东。汉武帝太初四年,匈奴浑琊⽟杀休屠王,以其众置武威县,武威郡治。王莽更名张掖。《地理志》曰:⾕⽔出姑臧南山,北至武威⼊海。届此⽔流两分,一⽔北⼊休屠泽,俗谓之为西海;一⽔又东径百五十里⼊猪野,世谓之东海,通谓之都野矣。 合离山在酒泉会⽔县东北。 合黎山也。 流沙地在张掖居延县东北。 居延泽在其县故城东北,《尚书》所谓流沙者也,形如月生五⽇也。弱⽔⼊流沙,流沙,沙与⽔流行也。亦言出钟山,西行极崦嵫之山,在西海郡北。山有石⾚⽩⾊,以两石相打,则⽔润。打之不已,润尽则火出,山石皆然,炎起数丈,径⽇不灭。有大黑风,自流沙出奄之,乃灭,其石如初。言动火之事,发疾经年,放不敢轻近耳。流沙又径浮渚,历壑市之国,又径于鸟山之东,朝云国西,历昆山西南,出于过瀛之山。《大荒西经》云:西南海之外,流沙出焉,径夏后开之东,开上三嫔于天,得《九辩》与《九歌》焉。又历员丘不死山之西,⼊于南海。 三危山在燉煌县南。 《山海经》曰:三危之山,三青鸟居之。是山也,广圆百里,在鸟鼠山西,即《尚书》所谓窜三苗于三危也。《舂秋传》曰:允姓之奷,居于瓜州。瓜州,地名也。杜林曰:燉煌,古瓜州也。州之贡物,地出好瓜,民因氏之。瓜州之戎并于月氏者也。汉武帝元鼎六年,分酒泉置,南七里有鸣沙山,故亦曰沙州也。 朱圉山在天⽔北,冀城南。 即冀县山,有石鼓,《开山图》谓之天鼓山。九州害起则鸣,有常应。 又云:石鼓山有石鼓,于星为河鼓,星动则石鼓鸣,石鼓鸣则秦土有殃。鸣浅殃万物,鸣深则殃君王矣。岷山在蜀郡湔氐道西。 《汉书》以为渎山者也。 熊耳山在弘农卢氏县东。 是山也,⾕⽔出其北林也。 荆山在南郡临沮县东北。 东条山也。卞和得⽟璞于是山,楚王不理,怀璧哭于其下,王后使⽟人理之,所谓和氏之⽟焉。 內方山在江夏竟陵县东北。 《禹贡注》:章山也。 大别山在庐江安丰县西南。 外方山,崧⾼是也。 桐柏山在南平氏县东南。 陪尾山在江夏安陆县东北。 衡山在长沙湘南县南。 禹治洪⽔,⾎马祭衡山,于是得金简⽟字之书。按省⽟字,得通⽔理也。九江地在长沙下巂县西北。 云梦泽在南郡华容县之东。 东陵地在庐江金兰县西北。 敷浅原地在豫章历陵县西。 彭蠡泽在豫章彭泽县西北。 《尚书》所谓彭蠡既猪,鸟攸居也。 中江在丹芜湖县西南,东至会稽羡县,⼊于海。震泽在吴县南五十里。 北江在毗陵北界,东⼊于海。 峄山在下邳县之西。羽山在东海祝其县南也。 县即王莽之犹亭也。《尚书》殛鲧于羽山,谓是山也。山西有羽渊,禹⽗之所化,其神为⻩熊以⼊渊矣。故《山海经》曰:洪⽔滔天,鲧窃帝之息壤以堙⽔,不待帝命。帝令祝融杀鲧羽郊者也。 陶丘在济定陶县之西南。 陶丘,丘再成也。 菏泽在定陶县东。 雷泽在济成县西北。 菏⽔在山湖陆县南。 蒙山在太山蒙县西南。 大野泽在山巨野县东北。 大邳地在河南成皋县北。 《尔雅》曰:山一成谓之邳,然则大邳山名,非地之名也。明都泽在梁郡睢县东北。 益州沱⽔在蜀郡汶江县西南。其一在郫县西南,皆还⼊江。荆州沱⽔在南郡枝江县。 三澨地在南郡邔县北沱。 《尚书》曰:导汉⽔,过三澨。《地说》曰:沔⽔东行,过三澨合流,触大别山阪。故马融、郑玄、王肃。孔安国等,咸以为三澨,⽔名也。许慎言:澨者,埤增⽔边土,人所止也。按《舂秋左传》:文公十有六年,楚军次于句澨,以伐诸庸。宣公四年,楚令尹子越师于漳澨。定公四年,左司马戍败吴师于雍澨。昭公二十三年,司马薳越缢于薳澨。 服虔或谓之邑,又谓之地。京相璠、杜预亦云:本际及边地名也。今南、淯二县之间,淯⽔之滨,有南澨、北澨矣。而诸儒之论,⽔陆相半,又无山源出处之所,津途关路,惟郑玄及刘澄之言在竟陵县界。《经》云邔县北沱,然沱流多矣,论者疑焉,而不能辨其所在。 右《禹贡》山⽔泽地所在,凡六十。 译文 江以南到⽇南郡二十条河⽔,是禹贡山⽔泽地所在的地方。 渐江⽔发源于三天子都,《 山海经》 称为浙江,《 地理志》 说:它发源于丹黔县的南蛮地区。北流经过此县,县南有一座博山,山上有一块岩石,⾼耸达十丈,石的端顶像剑峰。山中常有灵鼓隐隐发声,这里的县官任期,可按山鼓预卜,山鼓一鸣,县官任期一年;若山鼓长鸣,则任期虽长而于事不吉。浙江又北流经过黔山,县在山的南面,所以称为黔县。汉成帝鸿嘉二年(前19 ) ,封中山宪王的孙子云客于此为王,称为广德国。晋太康年代(280 ? 289 ) ,置为广德县,隶属于宣城郡。有一位名叫陈业的会稽人,清⾼廉洁,隐遁在这山中。浙江又北流经过款县,在县东与一条小溪汇合,这条小溪发源于县东北的翁山,西流经过款县旧城以南,又西南流注⼊浙江。浙江又东流经过遂安县南,江面在此宽达二百步,江上建浮桥以来往。江⽔又清又深,潭中游鱼,清晰可见,所以县名新定,是从款县分地而置的。晋太康年代,又改名为现在的遂安。浙江又左与绝溪汇合,绝溪发源于始新县西,东流经过旧县城南,称为东、西长溪,溪中有四十七处礁滩,⽔势湍急,波涛震天。孙权派贺齐讨伐黔、敦一带的山贼,山贼固守款县的林历山,山很险峻,山贼又有刀不⼊的法术。贺齐用铁钩攀缘登山,出其不意。又用木攻击,山贼的法术虽能抗御金铁兵器,却挡不住木,贺齐就这样用奇功平定了山贼。于是就在款县的华乡置始新县,作为新都郡治,令贺齐为郡守。以后郡治移到新亭。晋太康元年(280 ) ,新都郡改为新安郡。绝溪东流注⼊浙江。浙江又东北流,经过建德县以南,县北有一座乌山,山下有庙,位于县东七里。庙前小洲上有一块大石,⾼达十丈,周围五尺,⽔势奔腾和礁石相冲,能兴云作雨。浙江又东流经过寿昌县南,从建德到此八十里中,江上有十二处礁滩,都很险峻,造成航行的困难。寿昌县南有孝子夏先墓,夏先年少时双亲去世,他亲自运土作坟,由于经不起悲哀,几年后他也死了。浙江又北流经过新城县,桐溪⽔在此注⼊。桐溪⽔发源于吴兴郡于潜县北的天目山。此山十分⾼峻,悬崖绝岭,重重迭迭,其西峻峭,下有深涧。山上有霜木,都有几百年树龄,称为翔凤林。东面有瀑布,注⼊广达数亩的深沼,称为洗龙池。池⽔南流经过于潜县西,成为县的西溪。西溪⽔又东南流,与紫溪汇合,紫溪发源于县西的百丈山,即潜山。山⽔东南流,称为紫溪。溪两岸有紫⾊磐石,石长百余丈,望去像朝霞一般。因为倒影映⼊⽔中,所以又称此⽔为⾚懒。紫溪又东南流,经过⽩石山北,山势十分⾼峻,北临紫溪,又东南流,两岸山岳连绵,双峰夹⽔而峙,岩崖石壁,项背相对。十余里中,礁石累累,相互挟峙。溪底是⽩沙细石,好像霜雪。溪⽔与林木相映,泉流与山石争晖,这一段溪流称为楼林。紫溪东南流经过桐庐县东,称为桐溪,孙权分富舂县地立桐庐县,以溪⽔之名作为县名。从此县到于潜共有十六处礁滩,第二处是严陵懒。这个礁滩边上有山,山下有一处石室,是汉光武帝时严子陵所住的地方。所以山和石都以人名相称。山下有巨石,周围十多丈,错在潭边,是严子陵游憩之处。桐溪又东北流经过新城县注⼊浙江。新城县原是富舂县所属地,孙权建此县,后来又撤废并⼊桐庐县。晋咸和九年( 334 ) ,重新建县。浙江又东北流进⼊富县,就是原来的富舂。因为晋朝有一个皇后名“舂”所以改为富。这里,浙江以东,分汉成为湖泊。浙江又东北流经过富舂县南,王莽曾改县名为诛岁。江南有山,是孙武皇祖先的葬地,汉代末期坟墓上有光,像云气一般与天相连。⻩武五年(226 ) ,孙权以富舂县为东安郡,又建置了其他几郡,以讨伐士宗。浙江又东北流经过亭山西,山上有孙权⽗墓。 北过余杭县,东人于海。 浙江流经余杭县左和余⼲大溪汇合。浙江以北,就是临安县界。江北对郭文的住宅,住宅依山面溪,以东有郭文墓。晋建武元年(317 ) ,漂骑将军王导,把郭文来,让他住在西园之中,郭文却逃到这里终老,临安县令将他改葬于此。建安十六年(211 ) , 县民郞稚作,贺齐讨伐他。孙权把余杭县的土地分出来,另外建立一个临⽔县,到晋朝改为临安县。临安县在山冈上建城,南门特别⾼。谢安到此郡县游历,经过这座城门,他以为在这里当亭长是很困难的。浙江又东流经过余杭旧县南、新县北。秦始皇南游到会稽,途中经过这里,因此在这里立县。王莽把县名改为淮睦。汉朝末年,陈浑改筑了南城。县城后面溪南的大塘,就是陈浑为了防⽔而修建的。县城南面有三块石碑,是顾庵、范宁等人的碑。县以南有大壁山,郭文从陆浑迁到这里居住。浙江又东经过乌伤县北,王莽把县名改为乌孝,《 郡国志》 称为乌伤。《 异苑》 说:东有个名叫颜乌的人,他的纯洁孝心,闻名于乡里,后来有一大群乌鸦衔了泥土帮他修坟,以致乌鸦的口都受了伤。乡里以为这是由于颜乌的无比孝心,所以才能找来慈祥的乌鸦。为了使他的孝声远闻,所以把县名称为乌伤。浙江又东北流到钱塘县接纳鼓⽔。⾕⽔发源于西部的太末县,这是越国的西部小邑,属于姑蔑的地方。秦时才建为县,王莽改县名为末理。三国吴宝鼎年间(266 - 269 ) ,从会稽郡分出来立县,隶属于东郡。⾕⽔东流,经过独松故家下,这座坟墓,被大⽔所冲毁,砖上有文字说:签言吉,⻳言凶,百年堕⽔中。现在已经应验了。⾕⽔又东流经过长山县南,接纳永康溪⽔。长山县就是东郡的郡治,汉献帝分出乌伤县建立此县。至于东郡,则是三国吴宝鼎年间从会稽郡分出来的。县城位于山南,县名或又称长仙,据说⾚松子到此山采药,就住在这里,所以有长仙这个县名。后来因为把仙字错念成山字,县名也就改为长山了。永康溪⽔从南面的永康县发源,这个县是三国吴⾚乌年间(238 一251 )分乌伤县上浦之地而建立的。刘敬叔《 异苑》 说:孙权时,永康县有人进⼊山里,遇见一只大⻳,就把它捆回家。乌⻳说了话:我出门没挑⽇子,所以为你所得。肩挑乌⻳的人极为骇怪,于是就想把它去献给吴王。晚上在越里地方歇宿,把船系在大桑树下。半夜,大桑树忽然和乌⻳说话:元绪,你遇着什么事了?乌⻳说:我出门没挑⽇子,眼看就要被烹煮了。但是即使砍光南山的柴,却也烧不烂我。桑树说:那里有个诸葛元逊,他知识渊博,一定要使你遇上灾难,假使他使用像我这样的东西,你将怎么办?乌⻳说:子明,不要再多说了。到了建业,孙权就要烹煮它,但烧了万车柴火,乌⻳却毫无影响。诸葛惜说:用老桑树烧就能烧。于是献⻳者说出了老桑树和乌⻳的对话。孙权派人砍伐了桑树来,一烧就烂。所以人们称乌⻳为元绪。永康溪⽔飞流北注,到县南门注⼊敦⽔。⾕⽔又东流,接纳定溪⽔,其⽔上游接信安县的苏姥布。信安县原名新安县,晋武帝太康三年(282 )改名信安。这里,溪⽔成为悬流,⾼达百丈,飞注而下,形同瀑布。悬流边有一块如的岩石,上有三尺光景的石板,颜⾊如摊着的绚丽绸缎一样。《 东记》 说:信安县有悬室坂,晋朝中叶,有一个名叫王质的居民,因为伐木而到此室中,看到有四个童子边弹琴边唱歌,王质就留下来,倚靠在斧柄上听他们弹唱。童子拿一颗好像枣核般的东西给王质,王质含在口里,就不再饥饿了。过了一忽儿,童子说,归去吧,王质就应声而归,此时发现斧柄已经腐烂殆尽。归去后,才知道他离家已经数十年,亲人去世,与他离家时完全不同了。定溪⽔接纳许多支流,汇合东流经过定县,沿溪两岸,都生长着支竹、香积、薛荔,并且夹杂⽩⾊的花菊和⻩⾊的橙桔。溪滩上则是⽩沙和细石,看去宛如积雪。急流刷石,潺潺不息。游山玩⽔的乐趣,远胜于人情的往。定县是汉献帝分信安县的地方而建立的,溪也随县而得名。定溪⽔又东流,经过长山县北,北有⾼山屹立,山下⽔边,就是⾚松子羽化登仙的地方。炎帝的小女儿追赶他,也一起成了仙。后来有人在这山下建造了庙宇。定溪⽔又东流注⼊⾕⽔。⾕⽔东流,经过乌伤县的云⻩山,山下就是溪⽔,⽔边有石壁巍然耸立,⾼达百余丈。靓⽔又接纳吴宁溪⽔。吴宁溪⽔发源于吴宁县境,经过乌伤县注⼊⾕⽔,称为乌伤溪⽔。闽中有一个叫做徐登的人,由女子变成男人,他和东赵晒,都善于巫术。因为当时遭到战,二人在乌伤溪⽔相遇,各人显示他们的本领。徐登先阻遏溪⽔,使它不流;接着赵晒使枯萎的柳树长出嫰芽,两人相对而笑。徐登年长,赵晒就以徐登为师长。以后徐登去世,赵晒东行去到章安,百姓不知道,赵晒就升到茅屋上,架起鼎镬烧饭,主人惊骇,赵晒笑而不答,茅屋也不受损害。他又到河边求渡,撑船的不答应,赵晒就张开伞子坐在其中,长啸呼风,在奔腾的河⽔中过渡。于是,百姓敬服他的神通,许多人都归附于他。章安县令厌恶他,将他杀掉。民人为他在永宁县建立了祠庙,这个祠庙蚊绳是不⼊的。赵晒⾝有道术,却不能避开灾祸,保全生命。这件事和周朝的丧弘及宋元公的神⻳一样,恶运来时,拯救为难。⾕⽔又东流进⼊钱唐县,而左⼊浙江。所以《 地理志》 说:⾕⽔从太末东北到钱唐注⼊浙江。浙江又东流经过灵隐山,山在四面丛山包围之中,有⾼峻的岩崖和洞⽳,左右有石室三所,还有孤石直立,大三十围,上面开散,形状像莲花。从前有道士,长期住此不归,这或许就是此山所以称为灵隐的原因。山下有钱唐县旧址,浙江流过它南面,王莽改钱唐为泉亭。《 地理志》 说:这里是会稽西部都尉治。《 钱唐记》 说:防海大塘约在县东一里,郡议曹华信家,建议建立此塘以防御海⽔。于是开始征募民工,凡挑来一解土的,给钱一千。十天到一月之间,挑土而来的人云集,因为塘没有修筑而不给钱,人们只好抛掉土石回去,土石成堆,塘因而修成,所以改名为钱塘。钱唐县南江边上有明圣湖,据⽗老相传,古时曾见湖中有金牛,神奇莫测,所以称为金牛湖。钱唐县有武林山,武林⽔从此发源。阐驱说:从武林山发源的钱⽔,东流⼊海。《 吴地记》 说:现在没有钱⽔,钱唐县只有浙江。县东有定山、包山等山,都在浙江以西,江⽔流经两山之间,江⽔湍急,加上昼夜两度的海涛。海涛是按时刻来到的,月初和月半常常特别大,而二月和八月最⾼,⾼达两丈多。《 吴越舂秋》 认为这是伍子青和文种之神。从前伍子青尽忠于吴国,最后却落得浮尸江中。吴人怜悯他,在江上为他立祠,称为青山。《 吴录》 说:青山在太湖边,离江不到百里,所以称为江上。文种尽忠于越,却在山饮剑而亡,越人怜悯他,把他葬在重山。文种葬后一年,伍子青从海上来,带文种一起奔游在江海之中。所以在嘲⽔前面扬波的是伍子青,在嘲⽔后面翻浪的是文种。枚乘说:嘲⽔的这种故事并不见于记载,不过海嘲上涨时,江⽔为之逆流,看起来似有神明驱使,但其实并不如此。所说就在这里。秦始皇三十七年(前210 ) ,将要到会稽去,抵达钱唐后,面对浙江,不敢渡越,才改从余杭以西的渡口过渡。浙江又北和迢息湖会合,此湖原名昨湖,因秦始皇巡狩时曾在此休息,所以得到诏息的名称。浙江又东和临平湖会合,《 异苑》 说:晋武帝时,吴郡临平湖湖岸崩塌,出现一个石鼓,打击它不发声音。去间张华,张华说:可取四川桐木,把它雕刻成鱼形,用来打击此石鼓,就会发出声音。按照张华的话做,石鼓果然发声,声闻数十里。刘道民诗说:事有远而合,蜀桐鸣吴石。据传说,若此湖被封草淤塞,天下就要;若湖⽔开通,天下就太平。三国吴孙皓天玺元年(276 ) ,吴郡的地方官上书说:临平湖从汉末淤塞,如今已经开通,并在湖边得到一个石盒,盒內有青⽩⾊的小石,长四寸,宽二寸多,石上刻有皇帝字样。于是把原来的年号天册,改为天玺元年。孙盛认为这是元皇中兴的征兆,是五湖的石瑞。《 钱唐记》 说:当桓玄发难的时期,湖⽔变成红⾊,晶晶发光像丹砂一样。湖⽔上与浦江相通,下流注⼊浙江,称为东江,是旅客去到浙江的通道。浙江又经过固陵城北,从前范蠢在浙江沿岸修筑城堡,称此城可以固守,所以叫做固陵,就是今天的西陵。浙江又东流经过祖塘,又称为祖读。从前,太守王朗、在固陵抵抗孙策的进攻,孙策好儿次作战都不利,孙静对孙策说,王朗凭险守城,难以攻克,祖读离这里数十里,是一条要道,姐果从那里进攻,是他所不及防备的,一定可以攻破他。孙策听从此话而行,在固陵攻破了王朗。这里有西陵湖,也称西城湖,湖以西有湖城山,湖以东有夏架山,湖上承妖皋溪⽔,下与浙江会合。浙江又经过会稽郡山县,这里有苦竹里,里中有旧城,据说是句践封范蠢儿子的封邑。浙江又东流与兰溪会合,湖以南有天柱山,湖口有亭,称为兰亭,也叫兰上里。太守王羲之和谢安兄弟曾多次到那里。吴郡太守谢易被封为兰亭侯,即以此亭作为封号。太守主真之把亭移到湖中。晋朝的司空何无忌到此郡作官,把亭修在天柱山之顶,登亭远望,一望无余。现在亭宇虽已塌废,但基础仍然存在。浙江又流经越王允常墓北,墓在木客村。老年人说,句践派工人砍伐荣循树以贡献吴国,工人长久不得归家,心中忧闷,作《 木客昑》 的歌谣,后来人们把这里称为木客村。句践迁都到琅琊时,想把允常墓迁走,墓中起风,飞沙人,人不能走近,句践认为这是允常不愿他迁,就没有再迁。浙江东北流,和长湖口会合,此湖宽五里,东西长一百三十里,沿湖开⽔门六十九所,可以灌溉湖下农田万顷,向北注⼊长江。湖以南有复斟山,周围五百里,此山北连鼓吹山,山西有长溪流出,注⼊长湖。此山的西岭有贺台,越人攻⼊吴国后,凯旋而建,所以称为贺台。又有秦望山,在州城正南,是群峰中最⾼的一座,一⼊此州境內就可望见。《 史记》 说,秦始皇曾登此山以望南海。从平地攀登山顶达七里,孤峰天梯,山路险绝。《 记》 说,必须排除藤萝荆棘,才能升登,但山上没有什么⾼大的树木,这是因为地⾼多风的缘故。山的南面有憔观,礁现內有一座大城,是越王无余的旧都。所以《 吴越舂秋》 说:句践告诉范氢,先王无余的故国在南山的南面。社傻和宗庙,在湖的南面。又有会稽之山,即古时的防山,也称为茅山,又名栋山。《 越绝》 说,栋就是镇的意思,即《 周礼》 所说的扬州之镇。会稽山山形四方,上多金⽟,多块石。《 山海经》 说:夕⽔发源于此,南流注⼊湖中。《 吴越舂秋》 说:复釜山中有《 金简⽟字之书》 ,这是⻩帝所遗的俄书。山下有禹庙,庙中有圣姑像。《 礼- 乐纬》 说:禹治⽔完毕,天赐给他神女,圣姑就是神女的画像。复釜山上有禹墓,从前,大禹即帝位十年侄U 东方巡狩,死于会稽,就葬在这里。从此,就有鸟飞来耕耘,舂天拔除草,秋天又啄除杂草。因此,县官噤止百姓捕杀此鸟,杏则就加刑不赦。复釜山东有湮井,离禹庙七里,深不见底,称为禹井。到东部游历的人,多要去探看这个洞⽳。秦始皇登会稽山,曾刻石记载他的功绩,此石还存在山侧。孙畅之《 述书》 说:是垂相李斯所写的篆书。又有石匾山,因山的形状像石匾而得名。內有《 金简⽟字之书》 ,说夏禹打开石匾而得到,所以他懂得了治⽔的道理。又有的山,远望此山,宛如一个手引弓山,所以山名的。此山以西有石室,称为堂。人们常以的山预占年景丰歉,的山明朗则米价,的山昏暗则米价贵。所以俗谚说:的⽩,解米百;的玄,解米千。的山以北有石帆山,此山东北有孤石,⾼二十余丈,宽八丈,看去宛如船帆,所以得名。石帆山北濒大湖,⽔深不测,相传与海连通,何次道作郡守时,曾在此湖中捕得乌贼鱼。石帆山南对精庐,仰望有美丽的树林,俯视有清冷的泉⽔。西和会稽山相连,这些山,其实都是互相连接的一片山岳。山东面靠若耶溪,《 吴越舂秋》 说:欧冶汲⼲此溪而得到铜,铸成了五剑。若耶溪上承瞧舰⿇溪,⿇溪下有孤潭,周围数亩,⽔很清而潭极深。潭边有孤石,登上此石下望,连猿猴也感到吃惊。浓荫森郁的树木,遮盖了⿇潭,看起来森可怕。上面有一棵栋树,谢灵运和他的堂弟谢惠连常到此游览,并作连句,在树侧题刻。⿇潭向下流注于若耶溪,溪⽔极清,群山倒影映⼊溪中,看去犹如图画。汉朝时,刘宠在这里当郡守,政绩很好。解任离郡之时,若耶溪一带的⽗老,每人拿了一百大钱前去送行。刘宠只各接受一文。隐居深山野⾕的民人,当政治清明的时候就带了钱出来远道相送,以表敬意。情谊可贵,所以接受者虽仅取一文,就深感光荣。情义深重,不必计较馈赠的多少。溪⽔下流注⼊大湖。若耶溪以东,又有寒溪,溪北有郑公泉,泉广数丈,冬温夏凉。汉太尉郑弘在此泉边居住,所以泉⽔得到此名。郑弘幼年时,生活艰苦,行为⾼尚,常常赖采樵换取口粮。每次⼊山采樵,从此溪往返,常感到有神风推送,船只自己行驶,没有杖揖之劳。村民贪图往返的顺风,常常随同郑弘行驶。对于那些在往返途中因故滞留的人,人们往往相告:你不想借郑风的.方便吗?大家就是如此感郑弘的。湖⽔向东也注⼊江中,并且通海。⽔边有⽩鹿山,山以北的湖塘上,旧时有亭。有三国吴⻩门侍郞叫做杨哀明的,居住在弘训里,太守张景曾多次访间他,并在此开渠修棣,棣以西建亭,亭和棣都以杨为名。孙恩造反,从海上侵⼊,杨亭被烧毁,后来又重修,杨亭之名仍然存在。杨亭以东有铜牛山,山上有一个三十多丈的铜⽳,⽳中有一座大树神庙。铜牛山上有冶官,山北湖边有练塘里,《 吴越舂秋》 说:这是句践冶炼铜锡的地方,当时在南山伐薪烧炭,所以这中间有一条称为炭读的河渠。句践称臣于吴,吴王以越地一百里的土地封于句践,东到炭读,就是这条河渠。山县南九里有侯山,此山孤立于长湖之中,晋朝的车骑将军孔敬康,年轻时曾在此山隐居。长湖以北有三座小山,称为鹿野山,位于山县南六里,据《 吴越舂秋》 记载,这是越国的鹿苑。山上有石室,据说是越王游憩的地方。山县南、长湖以北有陈音山。楚国有一位神箭手名叫陈音,越王问他关于箭的方法,并且加以赞赏。于是派遣士兵在北郊外练习箭。据《 吴越舂秋》 记载,陈音死后,葬在国都大越城的西山上,就是现在的陈音山,在大越城南五里。湖北有堂和许多邸舍,互相连接。又在湖中筑塘,直到南山。以北就是大越之国,秦改为山县,是会稽郡的郡治。太史公说:禹召集诸侯,聚会计议于此,所以称这里为会稽,会稽就是会计的意思。会稽起初作为山名,后来就成为地方名称。夏朝帝王少康,封他的少子抒去奉禹祠,这就是越。经过殷、周各代,直到舂秋的越王允常,都在《 舂秋》 中记载。允常死后,句践称王建都会稽。《 吴越舂秋》 所谓越王国都在埠中,位于诸暨北界。山康乐里有地名称为邑中的,是越国事奉吴国的地方,所以这里的城门向北敞开,以东边为右,西边为左,而双网在北门以外。双网以北百步有雷门,设有两层门楼,这是句践建造的,所以有越国时代的旧木料。州郡的馆堂建筑,所用的大瓦,也是越国时代的旧物。句践称霸的时代,国都迁到琅琊,后因被楚国所伐,才回到浙东。城东郭以外有一座称为灵把的桥梁,桥下河⽔极深,从前传说,下面有地道通于震泽。又有句践所立的宗庙,在此城东明里的甘涝以南。还有⽟筒、竹林、云门、天柱四座寺院,都是开山劈石,获得地基,架设木材,建造屋宇,斩断溪涧,连接川流而建成的。泉清石美,河渠沟通。浙江又北流经过山县西,西门外百余步有一座怪山,此山原在琅琊郡东武县,飞到这里,庒死了数家百。《 吴越舂秋》 说:怪山是东武县海中的一座山,一名自来山,百姓对此很奇怪,所以称为怪山。又说,越王无疆被楚国所攻伐,放弃了琅琊而去到东武,跟他去的人都住在山下。远望此山,形状像乌⻳,所以也叫⻳山。越国在山上建起一座灵台,并修筑一座三层楼以仰观天象。这里山青⽔秀,也是一处胜地。所以王逸少说:到了山道上,就像在镜中旅行。浙江沿岸,又有大吴王村和小吴王村,均是吴王阖间和夫差伐越时所驻扎的地方,现在都成了民居,但地名仍然存在。从前越王为吴所败,五千多人,栖息在会稽山。越王很恭谦地对待士民,有什么给施,都惠及下级。《 吕氏舂秋》 说:越王栖息在会稽的时候,把酒倒⼊江中,士民饮江⽔,士气倍增。越王倒酒的这条河流就是浙江。许慎和晋灼都说,江⽔流到山就是浙江。江的西岸有朱室坞,句践受封百里之地,西到朱室,就在这里。浙江又东北流,经过重山之西,这是大夫文种所葬的地方。山上有一座⽩楼亭,此亭原来在山下,县令殷朗把它移到现在的地方。沛国桓俨隐退会稽,闻知陈业品行⾼洁,前往问候,陈业不接见。以后桓俨乘海船南去州,临行时留信给陈业,信不用使者专送,而是把它系在⽩楼亭柱上。升登⽩楼亭远眺,湖山一览无余。永建年代(126 - 132 ) ,羡周嘉向上级写信,说因他的县境距郡治远,到郡治开会困难,请求把郡境分成两郡,于是在浙江以西建立吴郡,浙江以东建立会稽郡。此地在汉⾼帝十二年时,只一个吴的称号,后来一分为三,称为三吴,吴兴、吴郡,会稽是其中之一。浙江又东流,经过御儿乡,《 万善历》 说:三国吴⻩武六年(227 )正月,擒获了魏的彭绮。这一年,由拳县西乡发生了生新儿落地就能说话的事。生新儿的话说:天方明,河清,鼎脚折,金乃生。于是此地得诏,称为语儿乡。这种传说是错误的。御儿这个地名,很早就有了,这是没有知识的人,用地名来牵強附会罢了。《 国语》 就已经说:句践之地,北至御儿。那能用⻩武年代的这种传说来证明地名的来源呢。韦昭说:越国的北部边境在嘉兴。浙江又东流,经过柴辟以南,这是从前吴、楚两国作战的地方。由于这里有军事设备,所以称为辟塞。因此,《 越绝》 说:从前吴国从由拳的辟塞到会稽抵山。浙江又经过永兴县以北,此县在会稽东北一百二十里,即从前的余暨县。应劫说:这是阖间的弟弟夫概的封邑,王莽把它改为余衍。汉朝末年,有童谣说:天子当兴东南三余之间。所以孙权把它改名永兴,此县在浙江江边。浙江又东流与浦江会合。浦江发源于乌伤县,东流经过诸暨与怈溪会合,怈溪宽达数丈,沿岸两旁有陡峭的⾼山耸⼊云表。共有五怈,下怈⾼悬三十多丈,宽十丈。其中有三怈不能到达,攀登到山上远望,才能看见,⽔悬挂达百余丈,山⾼⽔急,⽔声震耳,响及溪外。上怈悬流二百多丈,看去好像是⽩云下垂,这其实就是瀑布,当地人称为怈。江⽔又东流经过诸暨县以南,县面对江流,江以南有堂,县北面是乌山,从前是越国之地。这里过去名为上诸暨,也称句无。所以《 国语》 说,句践之地,南至句无。王莽改名为疏虏。夹岸多支流,支流上有大湖,舂夏季⽔量丰沛,秋冬季河⼲⽔浅。江⽔又东南流,经过刻县与⽩石山⽔会合。山上有瀑布,⽔悬流而下达三十丈,注⼊浦江。浦江又东流南转,又东流折北,辗转经过刻县以东,刻县即是王莽的尽忠县。县城东门面对浦江,江宽二百余步。从前,老年人说,县城不能开南门,开南门就有盗贼。浦江转流经过县城的东、西两侧,所以有东渡和西渡,东、南二渡通临海,都有渡船;西渡通东,用二十五条船并合成为浮桥。江边有查浦,从查浦东行二百多里和句章界。查浦浦內有六里村,有居民五家百,都在浦的两岸居住,民房门面朝⽔。在⽔边有许多良田,沿江有青溪、余洪溪、大发溪、小发溪等六条溪流,各溪灌溉良田,然后注⼊江中。溪两岸,岩崖夹立,好像要倾倒一样。东有覃山,西有⻩山和⽩石三山,是这个县內的美丽山峰。山下有许多由泉⽔发源的溪流,在岩崖上起波浪,河道甚险,向四面流注。浦江又东流经过石桥,此桥宽八丈,⾼四丈,桥下有石井,口径七尺,桥上有方石,长七尺,宽一丈二尺。桥头有一块可以坐得下二十人的磐石。溪⽔两旁,都是⾼山,山上有二十多丈的石壁,溪⽔冲这些石壁,发出宏亮的声音,离桥数里,就可以听到。浦江北流经过蟀山,山下有亭,依山临江,山上有茂密的松林,河心有平静的沙洲。浦江又向东北流,经过始宁县峰山的成功娇。此娇在江边上壁立,沿江有羊肠小道,只容一人攀援前进,江深路狭,不敢下视。此娇以西,有一座极⾼的孤峰,连飞鸟都很少到达。曾经有采药的人,沿山循溪而行,竟到达山顶。山顶有树,树下有十二块方石,其地很平整光洁。回来以后再次前去,但路不得到达。据说这是许多神仙休息宴集之处,所以称为坛宴山。成功娇北有岭浦,浦口有庙,非常灵验。行人和樵夫到此都先敬拜。若不尊敬,必要为毒蛇猛虎所伤。成功娇的北则是嶂山,和嵘山相接,两山虽然在不同的县內,但峰岭是互相连接的。这一带山间溪泉,浪花飞溅,引起一片雾露,山垅中吹来香风,峰峦相接,令人叹赏,所以王元琳称这里是神明境。此事在谢康乐的《 山居记》 中有详细记载。浦江从嘘山向东北流经太康湖,这是车骑将军谢玄田园隐居之地。其地右濒江而左依山,有一条修长的坦道与如镜的湖泊相通。在江道的曲折之处修建楼台,楼边都是桐树和梓树,⾼大茂盛,非常可爱,居民称此为桐亭楼。此楼两面临江,登楼远眺,极尽趣情。満净湖都是采伐芦苇的樵夫和捕鱼的渔夫。从湖中有一条平直道路向东和山相接。山中有三座精舍,屋宇⾼敞,屋檐垂空,在此俯视树林,烟雾嚎檬,伏在山下,⽔陆两界,都显得安宁平静,真是一个隐居避世的地方。江边有琵琶忻,沂上有陷⼊⽔中的古墓,墓砖上隐约有字说:笠吉⻳凶,八百年落江中。谢灵运把砖拿到京城,让大家传观。从这首⻳谚中可知,这座古墓已有八百年了。浦江又东北流经过始宁县西,此境原是上虞的南乡,汉顺帝永建四年(129 ) ,羡周嘉上书建议,才分出此县。浦江以西,常常有波涛的祸害。晋朝中兴的初期,县治设在这里。县內有一条小江,发源于姚山,称为姚浦,姚浦经过县境西流,注⼊浦江。小江江源从山注⼊此浦,此浦西通山浦而注⼊江中。江面宽一百丈,狭窄处为二百步,夹岸⾼山,树荫遮蔽了江面。江中有渔船、商船和采樵人的各种船只,在沿江美景中赶程。江南有一座旧城,是太尉刘牢之讨伐孙恩时所修筑。浦江又东流经过上虞县以南,即是王莽的会稽县。这里原是司盐都尉治,地名称为虞宾,晋《 太康地记》 说,尧不传位给他自己的儿子丹朱而给舜,舜为了躲避丹朱而到了这里,所以称为上虞。当时有百官跟他到这里,所以县北有百官桥。但也有另外一种说法,说夏禹与诸侯议事完毕,相互虞(娱)乐,所以称为上虞。两种说法不同,不知谁是谁非。上虞南有兰风山,其山岩石裸露而少树木。有释路沿山筑于江边。路旁都有栏⼲。有山岭三座,孤峰⾼耸在漫长的江流之上。看去仿佛要倒下来似的。沿山道路之下就是大江,所以沿途都建有用栏⼲护围的阁道,才能通过这条道路。上面所说的山岭,人们称为三石头,丹的葛洪,避世在此隐居,他用过的井仍然存在。琅琊人王方平,情喜山⽔,在兰风建立住宅,在这里垂钓,以度一生。过路人不认识他,问他说:卖鱼佬,有没有鱼出卖?方平说:我没有钓到鱼,钓到了也不卖。这条河流也叫上虞江,在县东郭外有一个叫做渔浦的湖,湖中有大独山和小独山二座山,还有一座复舟山。复舟山下有渔浦王庙,此庙现在已经移到山中。这三座山,孤立在湖⽔之中,湖以外有青山、⻩山、泽兰山,山岳重迭,一座又一座地⾼⼊云天。泽兰山上有一个深潭,山峰倒影在深绿⾊的潭⽔之中。山中有诸坞,并有石闸一所。右边是⽩马潭,潭极深无底。传说,此湖创立之初,湖塘多次崩塌,百姓用⽩马祭祀,所以得名。湖的南面,即是江的渡口,江以南,有上塘、中二里,分隔在湖南,常常发生⽔灾。太守孔灵符,在蜂山前湖修棣拦⽔,棣以下开渠,直到南津。又建⽔闸二所,此江从此没有溃决淹没的灾害。县的东面有一座龙头山,山崖之间有一口石井,不论冬夏,井內都有清泉,南面是漫长的江流,东面连接⾼处的破湖。沿江的路南有《 曹娥碑》 。曹娥的⽗亲曹吁,在江中嘲而溺死,当时曹娥还只有十四岁,因为找不到⽗亲的尸体而哀伤绝,在江岸上号哭奔走,并解⾐投⼊⽔中,祝祷说:假使⽗亲尸体在此,⾐就下沉;若不在此,⾐就浮在⽔面。她把⾐投⼊⽔中,⾐服立刻下沉,曹娥就在这里投⽔而死。县令度尚,叫他的外甥邯郸子礼撰写碑文,以表彰她的孝烈。此江边上有马目山,江嘲到来之时,波涛把此山隐没在江中,其势甚至要把嗓亭也呑没,而且涉及数县,使行旅之人十分困难。县的东北有一位孝子杨威⺟亲的坟墓。杨威年幼丧⽗,事奉⺟亲极孝。常常和⺟亲到山中采柴,有一次遇着老虎追赶,杨威自己知道无力抵抗,背了⺟亲一,一边哭,一边逃。老虎见到送种情况,就垂着耳朵顾自走了。假使不是至诚之心深⼊精微,哪能使兽类也受感动呢?又有一条吴读,从山中发源注⼊青江。上虞江向东经过周市而注⼊永兴。《 地理志》 说:县境有仇亭,柯⽔东⼊海。仇亭在县东北十里,江北的柯⽔或许就是上虞江。又东北经过永兴县东和浙江会合,称为浦江。《 地理志》 说:县有萧山,潘⽔所出,东⼊海。潘⽔或许是浦江的别名。因为另外就没有河流可以相当了。浙江又东流注⼊海中。所以《 山海经》 说:浙江在闽西北⼊海。韦昭把松江、浙江、浦江称为三江。 斤江⽔发源于趾郡龙编县,东北到郁林郡领方县,东流注人郁⽔。 《 地理志》 说:经过临尘县,到领方县,注⼊郁⽔。 容容⽔,夜⽔,缅⽔,湛⽔,乘⽔,牛者⽔,须无⽔,无濡⽔,营进⽔,皇无⽔,地零⽔,侵离⽔,侵离⽔发源于广州晋兴郡,此郡是晋太康年代(280 一289 ) 从郁林郡分置的,东流到临尘县注⼊郁⽔。 无会⽔,重獭⽔,夫省⽔,无变⽔,由蒲⽔,王都⽔,融⽔,勇外⽔,上列各⽔,均发源于⽇南郡西,东流⼊海。容容⽔在南部边疆,其余各⽔均按次排列于此⽔之北。 上列二十⽔,位于江以南到⽇南郡。 篙⾼是中岳,位于颖川郡城县西北; 《 舂秋说题辞》 说,中含,所以岩石凝结成山。《 国语》 说,禹封九山,土聚集起来,称为山。《 尔雅》 说:大而⾼的山称为篙,合起来称为篙⾼,分开来称为二室。西南有少室,东北有太室。《 篙⾼山记》 说:山下岩石中有一所石室,据说里面有自然形成的经书,有自然形成的饮食。又说:山中有⽟女台,汉武帝见过,所以称为⽟女台。 泰山是东岳,位于泰山郡博县西北; 五岳中的正宗,帝王在此山封禅,以增⾼其地位。这里有金的书册和⽟的印章。 霍山是南岳,位于庐江郡瀚县西南; 霍山就是天柱山。《 尔雅》 说:大山称为宮,小山称为霍。《 开山图》 说:此山上通神明,下达地府。 华山是西岳,位于弘农郡华县西南; 华山就是《 古文尚书》 中的悼物山。 雷首山位于河东郡蒲坂县东南; 砒柱山位于河东郡大县东的⻩河中; 王屋山位于河东郡垣县东北; 从前⻩帝在此山接受丹诀。 太行山位于河內郡野王县西北; 这是王烈获得石髓的地方。 恒山是北岳,位于中山郡上曲县西北; 喝石山位于辽西郡临渝县南的海⽔之中; 大禹开凿此石,阻其右侧而接纳河⽔。秦始皇和汉武帝都曾经登临。海⽔向西侵⼊,长期以后而全山沦⼊海中,所以说山在海中。 析城山位于河东郡菠泽县西南; 太岳山位于河东郡永安县; 壶口山位于河东郡北屈县东南; 龙门山位于河东郡⽪氏县西; 梁山位于冯朔郡夏县西北的⻩河之上; 荆山位于冯翔郡怀德县南; 岐山位于扶风郡美县西北; 济山位于扶风郡济县以西; 陇山、终南山、悖物山,位于扶风郡武功县西南; 西倾山位于陇西郡临挑县西南; 西倾山就是《 禹贡》 的中条山。 蟠家山位于陇西郡氏道县以南; 蟠家山就是南条山。 鸟鼠同⽳山位于陇西郡首县西南; 郑玄说:鸟鼠之山有鸟,与鼠共同飞行。它们共同居住之处则是同⽳之山,这是两座山。鸟的名称叫鸵,和鹏相像而颜⾊⻩黑,鼠像家鼠而尾巴短,它们穿地共居,鼠在內而鸟在外。孔安国说:雌雄共居。杜彦达说:同⽳居住,产养以后就互相哺育,长大后才中止。张晏说:雌雄不相混杂,所以称此山为鸟鼠同⽳山。积石山位于陇西郡河关县西南; 《 山海经》 说:此山在邓林以东,是⻩河流⼊的地方。都野泽位于武威县东北; 武威县在姑减城北三百里,其东北就是休屠泽,《 古文尚书》 称为猪野。此⽔上流接姑减武始泽,泽⽔有两个源头,向东北流合成一条河流,经过姑蔵县旧城以西向东北流,⽔边有一个灵渊池。王隐《 晋书》 说:汉朝末年,敦煌人博士侯瑾善于佛学,他对其弟子说,凉州城以西的泉⽔行将枯竭,当有双网在此处兴建。到了魏嘉平年代(249 ? 254 ) ,武威太守条茂在此兴建学校房舍,在此泉上修筑双网,太守把泉⽔填平,造起门楼,和学校房舍及双网相对。泉⽔的源头迁移到此重发,所以有灵渊这个名称。泽⽔又东北流经过马城以东,这就是休屠县的旧城,是原来匈奴休屠王的都城。泽⽔到此称为马城河。又东北流与横⽔会合,横⽔发源于姑减城下,姑减城是武威郡治和凉州州治。《 地理风俗纪》 说:汉武帝元朔三年(前126 ) ,把雍州改成凉州,因其五行属金,而土地寒凉的缘故。州治迁到冀,晋朝又把州治迁到这里。王隐《 晋书》 说,凉州形状像龙,所以叫做卧龙城,此城南北七里,东西三里,原是匈奴所修筑的。等到张氏到这里世居,又增筑了各为一千步的四个城箱,东城种植果树,名为讲武场;北城种植果树,称为玄武圃,两处都有宮殿。中城內修建了一所四时宮,按时按节地供其游赏。把旧城并成五区,二十二门,大街小巷互相沟通。’宮殿楼阁,大加修缮,妆饰得五彩缤纷,和京城皇宮比美。此⽔从城侧北流,注⼊马城河。马城河又东北流,与清涧河会合,世俗也称它为五涧⽔,发源于姑减城东,西北流注⼊马城河。马城河又与长泉⽔会合,长泉⽔发源于姑减城东的婿次县,就是王莽的播德县,西北流经过⻩沙⾩,再东北流注⼊马城河。马城河又东北流经过宣威县旧城南,又东北流经过平泽、晏然二亭以东,又东北流经过武威县旧城以东。汉武帝太初四年(前101 ) ,匈奴的浑琊王杀掉了休屠王,他的士民众人就建置了武威县,是武威郡的郡治,王莽改名为张掖。《 地理志》 说,⾕⽔发源于姑减南山,北到武威注⼊海中。到了这里,河流分成两条,一条北流注⼊休屠泽,通常叫做西海;一条又东流一百五十里,注⼊猪野,通常称为东海,一般也称为都野。 合离山位于酒泉郡会⽔县东北; 合离山就是合黎山。 流沙地在张掖郡居延县东北; 居延泽在居延县旧城东北,即《 尚书》 所称的流沙。其形状像五⽇的新月。弱⽔注⼊流沙。所谓流沙,就是河流与沙一起漫流。也有说流沙发源于钟山的,西流远达西海郡以北的腌峨之山。山上有红⾊和⽩⾊的石头,用两石互相打击,石上就生⽔而润滑。若继续不断打击,⽔⼲以后就发火,山上的石头都烧起来,火势⾼达数丈,整⽇不灭,并发生大黑风。要用流沙之⽔才能淹灭,石头就恢复原状。对于此山发火的事情,因为发生很快,而且常年不熄,所以不敢轻易接近它。流沙又经过浮诸和壑市之国,又经过鸟山以东、朝云国以西,经过昆山西南,从过流之山流出来。《 大荒西经》 说:流沙从西南海外出来,经过夏后开以东。夏后开将三个美女献给天帝,获得了《 九辩》 和《 九歌》 。流沙又经过员丘不死山,注⼊南海。 三危山在敦煌县南; 《 山海经》 说:三危之山,有三只青鸟住在那里。这座山,在鸟鼠山以西,广圆达百里。《 尚书》 所说的把三苗放逐到三危,就是此山。《 舂秋传》 说:有允姓的奷琊之人,居住在瓜州。瓜州是地名,杜林说:古时的瓜州就是敦煌。瓜州的土地出好瓜,是这里的贡物,所以人们称这里为瓜州。瓜州之戎,为月氏所并,也就是这个瓜州。汉武帝元鼎六年(前111 ) ,分出酒泉县的地方置这个县。县南七里有鸣沙山,所以也叫沙州。 朱困山位于天⽔北、冀城南; 朱围山就是冀县山,山上有石鼓,所以《 开山图》 称它天鼓山。国中有灾祸时石鼓就鸣,常常得到应验。又说:石鼓山有石鼓,与星宿对应,星宿动的时候石鼓就鸣,石鼓鸣的时候国中就有灾殃。石鼓鸣声轻,灾殃及于万物;石鼓鸣声重,灾殃及于君主。 眠山位于蜀郡渝氏道西; 就是《 汉书》 所称的读山。 熊耳山位于弘农郡卢氏县东; 殷⽔从此山以北的森林发源。 荆山位于南郡临沮县东北; 荆山就是东条山,卞和在此山得到一块美⽟,但楚王不加以琢治,卞和抱着美⽟在山下哭。楚王后来叫琢⽟的人琢治此⽟,称为和氏之⽟。 內方山位于江夏郡竟陵县东北; 《 禹贡》 称为章山。 大别山在庐江郡安丰县西南; 外方山就是篙⾼; 桐柏山位于南郡平氏县东南; 陪尾山位于江夏郡安陆县东北; 衡山位于长沙郡湘南县南; 禹治理洪⽔时,杀了马在衡山祭祀,因而得到《 金简⽟字之书》 ,对此书进行研究,懂得了治⽔的道理。 九江位于长沙郡下隽县西北; 云梦泽位于南郡华容县东; 东陵地位于庐江郡金兰县西北; 敷浅原位于豫章郡历陵县西; 彭鑫泽位于豫章郡彭泽县西北; 《 尚书》 所说:彭泽氢已经形成,鸿雁就到这里居住。中江位于丹郡芜湖县西南,东到会稽郡羡县人海; 震泽位于吴县南五十里; 北江位于毗陵县北界,东人海; 蜂山位于下琊县西; 羽山位于东海郡祝其县南; 祝其县,就是王莽的犹亭。《 尚书》 说:鲸在羽山被处死刑,就是此山。山的西面有羽渊,是禹的⽗亲鲸所变化的,他的神是一只⻩熊,进⼊了禹渊。所以《 山海经》 说:洪⽔滔天,鲸不听帝的命令,在帝的土地上筑堤障⽔,帝命令祝融杀鲸于羽郊。 陶丘位于济郡定陶县西南; 陶丘是再次形成的丘⾩。 菏泽位于定陶县东界; 雷泽位于济郡成县西北; 菏⽔位于山郡湖陆县南; 蒙山位于太山郡蒙县西南; 大野泽位于山郡巨野县东北; 大郑地位于河南郡成皋县北; 《 尔雅》 说:山一重称为邱,所以大任是山名而不是地名。明都泽位于梁郡唯县东北; 益州沱⽔位于蜀郡泣江县西南,其一在郭县西南,都回流人江;荆州,沱⽔位于南郡枝江县;二 三遨地位于南郡郞县北沱; 《 尚书》 说:疏导汉⽔,经过三灌。《 地说》 说:河⽔向东,经过三噬而会合,与大别山山坡接近。所以马融、郑玄、王肃、孔安国等,都把三噬作为⽔名。许慎说:所谓涯,就是在⽔边加土作岸,以让人止息。据《 舂秋左传》 文公十六年(前611 ) ,楚军驻扎在句噬,’以讨伐庸国。宣公四年(前605 ) ,楚国的令尹子越带领队部到漳途。定公四年(前506 ) ,左司马戍,在雍噬打败吴国的队部。昭公二十三年(前519 ) ,司乌篷越在劫荃杀自。对于这个噬,服虔说是城邑,又说是地方。京相潘和杜预也都说是⽔中和⽔边的地名。现在南和清二县之间,清⽔沿岸有南噬和北噬。对于这个三噬,各学者的说法,在⽔中和在陆上各居其半,又没有说出它发源于何山以及经过的路程,只有郑玄和刘澄之说它在竟陵县县界。《 ⽔经》 说,是邓县以北的长江支流。但长江的支流很多,却不能辨明它的位置,论证这个.IW 题的人是有怀疑的。以上是《 禹贡》 山⽔泽地所在,共六十。 wWw.iSjXs.COM |
上一章 水经注 下一章 ( 没有了 ) |
沙迦小说网提供了郦道元创作的小说《水经注》干净清爽无错字的文字章节在线阅读,沙迦小说网给您更好的水经注阅读体验.尽力最快速更新水经注的最新章节,用心做最好的小说精校网。 |